обобщать
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | обобща́ю | обобща́л обобща́ла обобща́ло |
— |
| Ты | обобща́ешь | обобща́л обобща́ла обобща́ло |
обобща́й |
| Он она оно |
обобща́ет | обобща́л обобща́ла обобща́ло |
— |
| Мы | обобща́ем | обобща́ли | — |
| Вы | обобща́ете | обобща́ли | обобща́йте |
| Они | обобща́ют | обобща́ли | — |
| Пр. действ. наст. | обобща́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | обобща́вший | ||
| Деепр. наст. | обобща́я | ||
| Пр. страд. наст. | обобща́емый | ||
| Будущее | буду/будешь… обобща́ть | ||
об-об-ща́ть
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обобщить.
Приставка: об-; корень: -общ-; суффикс: -а-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- соединять вместе, объединить в нечто общее, целое ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- придавать общее значение чему-либо частному, единичному, распространять суждение о единичном на множество объектов ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Образовано из об- + общий, далее от праслав. формы *оbьti̯о-, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав., др.-русск. обьчии, обьче нареч. (вместо исконнорусск. о́бчий), ст.-слав. обьшть (др.-греч. κοινός, πᾶς), русск. общий, болг. общ, о́бщи, сербск. о̏пħӣ, словенск. óbči, чешск. оbес «община, селение, общество», оbесný «общий», польск. оbсу «чужой». Праслав. *оbьti̯о- «то, что вокруг» (от *оbь-; см. о, об); образование с суфф. -ti̯o-; ср.: лит. араčiа̀ «низ», др.-инд. а́раtуаm «потомство» при греч. ἀπό «от, прочь», др.-инд. áра «прочь» или греч. ὕπτιος «откинутый назад», от ὑπό «вниз, назад». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
