Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
обло́жка |
обло́жки |
| Р. |
обло́жки |
обло́жек |
| Д. |
обло́жке |
обло́жкам |
| В. |
обло́жку |
обло́жки |
| Тв. |
обло́жкой,
обло́жкою |
обло́жками |
| Пр. |
обло́жке |
обло́жках |
об-ло́ж-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [ʌbˈloʃkə], мн. ч. [ʌbˈloʃkʲi]
[править] Семантические свойства
Яркие обложки [1] журналов на стенде магазина
Обложка [3] книги, отделённая от листов
- внешние плотные листы, с двух сторон закрывающие тетрадь, брошюру или книгу ◆ Свет её [лампы] па́дал на книгу в пёстрой обло́жке. В. П. Беляев, «Старая крепость»
- небольшая папочка из кожи, картона и т. п., в которую вкладывается документ ◆ Обложка для паспорта.
- разг. обиходное название переплётной крышки книги ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- -
- корочка (разг.)
- переплётная крышка
- -
- -
- покрышка
- папка
- переплётная крышка
- -
- -
[править] Родственные слова
Образовано из об- + -ложить, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: церк.-слав. ложити, ложѫ, укр. ложи́ти, сербохорв. поло̀жити, словенск. iz-ložíti «выгрузить», чешск. -ložiti, польск. łożyć, в.-луж. ɫožić. Кауз. от лежать; ср. готск. lagjan, др.-исл. leggia «класть», др.-в.-нем. leggan.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания