обесценивать
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
наст. | прош. | повелит. | |
---|---|---|---|
Я | обесце́ниваю | обесце́нивал обесце́нивала |
— |
Ты | обесце́ниваешь | обесце́нивал обесце́нивала |
обесце́нивай |
Он Она Оно |
обесце́нивает | обесце́нивал обесце́нивала обесце́нивало |
— |
Мы | обесце́ниваем | обесце́нивали | — |
Вы | обесце́ниваете | обесце́нивали | обесце́нивайте |
Они | обесце́нивают | обесце́нивали | — |
Пр. действ. наст. | обесце́нивающий | ||
Пр. действ. прош. | обесце́нивавший | ||
Деепр. наст. | обесце́нивая | ||
Деепр. прош. | обесце́нивав, обесце́нивавши | ||
Пр. страд. наст. | обесце́ниваемый | ||
Пр. страд. прош. | — | ||
Будущее | буду/будешь… обесце́нивать |
обесце́нивать
Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Соответствующий глагол совершенного вида — обесценить.
Приставки: о-бес-; корень: -цен-; суффикс: -ива; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].
Произношение[править]
- МФА: [ɐbʲɪˈst͡sɛnʲɪvətʲ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- лишать ценности, делать малоценным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- перен. лишать значимости, важности, делать ненужным ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Из о- + бесценный, далее из бес- + ценный, далее от цена, из праслав. cěna, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. и ст.-слав. цѣна (др.-греч. τιμή), цѣнити (τιμᾶσθαι), русск. цена, укр. ціна, болг. цена, сербохорв. циjена (вин. п. ци̏jену), словенск. cena, чешск., словацк. cena, польск. cena, др.-польск. cana; восходит к праиндоевр. kʷoynéh₂ «плата, расплата». Родственно лит. káina «цена, польза», kainà — то же, puskainiu «за полцены», авест. kaēnā- «возмездие, месть, наказание», др.-греч. ποινή «покаяние, возмещение, наказание», далее — τίνω «платить, расплачиваться, искупать», τῑμή «оценка, почёт, цена», ирл. cin м. «вина, долг». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
лишать ценности, делать малоценным | |
лишать значимости, важности, делать ненужным | |
Библиография[править]
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- Русский язык
- Русские лексемы
- Русские глаголы
- Русские глаголы несовершенного вида
- Переходные глаголы
- Глаголы, спряжение 1a
- Русские слова с приставкой о-
- Русские слова с приставкой без-
- Русские слова с суффиксом -ива
- Русские слова, тип морфемного строения pr-pr-R-s-f
- Выражения с переносным значением/ru
- Слова из 12 букв/ru