ниже

Материал из Викисловаря

Русский

ни́же (наречие)

Морфологические и синтаксические свойства

ни́-же

Наречие; неизменяемое.

Корень: -ниж-; суффикс: [Тихонов, 1996].

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. в более низком положении ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. книжн. далее по тексту ◆ Ниже мы рассмотрим вопрос, кто должен проводить коммерческую проверку чистоты сделки.

Синонимы

  1. далее

Антонимы

  1. выше
  2. выше

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -низ⁽ʲ⁾-/-ниж- [править]

Этимология

Происходит от прилагательного низкий, далее от праслав. *nīzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. низъ (предлог), ст.-слав. низъ (греч. κάτω, κατά), русск. низ, укр. низ, белор. ніз, болг. низ- «вниз, низ-», сербохорв. низ, низа — то же, словенск. nìz, чешск. niz. Расширение индоевр. *ni, ср.: др.-инд. ni- «вниз, низ-, вовнутрь», авест. ni, др.-перс. niу «вниз», др.-инд. nitarām — то же, др.-в.-нем. nidar «вниз»; сюда же др.-прусск. etnīstin вин. ед. «милость», et-nīwings «милостивый», латышск. Nĩgale. Далее, предполагают родство с ниц, нива, нищий. В качестве географического названия низ, низовская земля обозначали в древнерусском всё Поволжье вниз от Твери. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

ни́же (предлог)

Морфологические и синтаксические свойства

ни́-же

Предлог; неизменяемое слово.

Корень: -ниж-; суффикс: .

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. в более низком положении, чем ◆ Катер был перегружен ящиками, сел ниже ватерлинии. В. Г. Попов, «Свободное плавание», 2003 г. // «НКРЯ»

Синонимы

Антонимы

  1. выше

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -низ⁽ʲ⁾-/-ниж- [править]

Этимология

Происходит от праслав. *nīzъ, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. низъ (предлог), ст.-слав. низъ (греч. κάτω, κατά), русск. низ, укр. низ, белор. ніз, болг. низ- «вниз, низ-», сербохорв. низ, низа — то же, словенск. nìz, чешск. niz. Расширение индоевр. *ni, ср.: др.-инд. ni- «вниз, низ-, вовнутрь», авест. ni, др.-перс. niу «вниз», др.-инд. nitarām — то же, др.-в.-нем. nidar «вниз»; сюда же др.-прусск. etnīstin вин. ед. «милость», et-nīwings «милостивый», латышск. Nĩgale. Далее, предполагают родство с ниц, нива, нищий. В качестве географического названия низ, низовская земля обозначали в древнерусском всё Поволжье вниз от Твери. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография

  • Мартемьянов Ю. С. Заметки о строении ситуации и форме её описания // [Розенцвейг В. Ю.] Машинный перевод и прикладная лингвистика: Вып. 8 М.: I МГПИИЯ, 1964, с. 128.
  • Мартемьянов Ю. С. Заметки о строении ситуации и форме её описания // Мартемьянов Ю. С. Логика ситуаций. Строение текста. Терминологичность слов М.: Языки славянской культуры, 2004, с. 105.

ниже́

Морфологические и синтаксические свойства

ни-же́

Союз; неизменяемое.

Корень: -ниже-.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. устар. даже, ни даже, но даже (обычно после отрицательных предложений) ◆ Сему идолу посвящён был белый конь, у коего из гривы и из хвоста не позволялось ни единого выдернуть волоса, ниже сесть на него, кроме жреца… М. Д. Чулков, «Пересмешник, или Славенские сказки», 1766–1768 [НКРЯ] ◆ …При окончании всех наших советов приметили мы, что наше желание быть издателями не сопряжено не только с довольною смелостию, но ниже подстрекаемо тщеславием, самолюбием или гордостию. Н. И. Новиков, «О высоком человеческом достоянии», 1777 [НКРЯ] ◆ Льстец есть тварь, которая не только о других, ниже о себе хорошего мнения не имеет. Д. И. Фонвизин, «Недоросль», 1782 [НКРЯ] ◆ И пусть бы выразило чьё-нибудь слово… но не властны выразить ни резец, ни кисть, ни высоко-могучее слово того, что видится иной раз в взорах девы, ниже того умилённого чувства, которым объемлется глядящий в такие взоры девы. Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835–1841 гг. [НКРЯ] ◆ Никого не уважили бы они на ту пору, ниже самого короля, но против своей церкви христианской не посмели и уважили своё духовенство. Н. В. Гоголь, «Тарас Бульба», 1835–1841 гг. [НКРЯ]

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от ??

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография