невезение
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | невезе́ние | невезе́ния |
| Р. | невезе́ния | невезе́ний |
| Д. | невезе́нию | невезе́ниям |
| В. | невезе́ние | невезе́ния |
| Тв. | невезе́нием | невезе́ниями |
| Пр. | невезе́нии | невезе́ниях |
не-ве-зе́-ни·е
Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).
Корень: --.
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- разг. неблагоприятное стечение обстоятельств, ряд неудач, преследующих кого-либо; отсутствие везения ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
Этимология [править]
Из не- + везение, далее от гл. везти, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. везѫ, вести (др.-греч. κομίζειν), укр., везу́, везти́, болг. веза́, сербохорв. вѐзе̑м, вѐсти, словенск. vésti, vézem, чешск. vezu, vézt, польск. wiozę, wieźć, словацк. veziem, viezť, в.-луж. wjesć, н.-луж. wjasć. Сюда же воз, вози́ть, весло́, обо́з. Родственно лит. vežù, vèžti «везти», латышск. vezums «подвода, груз», др.-прусск. vessis «салазки, санки», др.-инд. váhati «везет», авест. vazaiti «везет, едет», алб. vjeth «краду», аор. vodha (впрочем, возм., связано с веду́), греч. памфильск. εχέτω «он должен принести», лат. vehō «везу», готск. gawigan «трясти, двигать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
