на каждый чих не наздравствуешься

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

на ка́ж-дый чих не на-здра́в-ству-ешь-ся

Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение[править]

  • МФА: [nɐ‿ˈkaʐdɨɪ̯ ˈt͡ɕix nʲɪ‿nɐzˈdrastvʊ(ɪ̯)ɪʂsʲə
    (файл)

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. перен., прост. на всех своим поведением не угодишь (совет не обращать внимания на чьи-либо высказывания, поступки, действия); каждый раз, когда кто-нибудь чихнёт, нет возможности пожелать здоровья, сказать «будьте здоровы!» ◆ Как утверждает русская пословица, на каждый чих не наздравствуешься, и в данном случае это чистая правда: ведь за первый год приступа девочка чихнула примерно миллион раз. Владислав Быков, Ольга Деркач, «Книга века», 2000 г. [НКРЯ] ◆ Со стороны Кремля — видимо, в качестве нервной реакции (и совершенно зря, потому как «на каждый чих не наздравствуешься») на публикации отечественной прессы о «капитуляции» в Генуе — последовали разъяснения. Георгий Бовт, «Этот мир придуман не нами», „Кондолиза Райс предложит похоронить прошлое“ // «Известия», 2001 г. [НКРЯ] ◆ Возвеличивание эсэсманов было либо вовсе не замечено — на каждый чих не наздравствуешься, либо даже встретило разумное и понимающее объяснение — время было сложное, а бойцы дивизии СС в меру своего разумения боролись против большевицкого тоталитаризма за независимость Украины. Максим Соколов, «Генрих Гиммлер и общечеловеки» // «Известия», 27 марта 2002 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. частичн.: на каждый роток не накинешь платок

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]