моложавость

Материал из Викисловаря

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моложа́вость моложа́вости
Р. моложа́вости моложа́востей
Д. моложа́вости моложа́востям
В. моложа́вость моложа́вости
Тв. моложа́востью моложа́востями
Пр. моложа́вости моложа́востях

мо-ло-жа́-вость

Существительное, неодушевлённое, женский род, 3-е склонение (тип склонения 8a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -молож-; суффиксы: -ав-ость.

Произношение

Семантические свойства

Значение

  1. свойство по значению прилагательного моложавый; моложавый вид ◆ Услужливые девушки попеременно восхищались свежестью ее лица, подавая ей румяна, и неизменной моложавостью, напяливая на её седую голову белокурый парик. В. А. Соллогуб, «Старушка», 1850 г. [НКРЯ] ◆ Напротив, она скорее была склонна как бы хвалиться своими слабостями: не по летам моложавостью нрава своего, нарядов, обычаев, жадностью (доходившей до слабости) светских развлечений, веселий и вечно су́етного движения. П. А. Вяземский, «Старая записная книжка», 1830-1870 гг. [НКРЯ] ◆ С тех пор как он приехал в этот город и поступил на службу, он стал ненавидеть свою моложавость. А. П. Чехов, «Учитель словесности», 1894 г. ◆ Раньше он гордился своей подтянутой фигурой, запоздалой моложавостью, но недавно заметил в зеркале, что здоровая худощавость сменилась как-то незаметно старческим усыханием. М. М. Чулаки, «Новый аттракцион», 2002 г. // «Звезда» [НКРЯ]

Синонимы

  1. -

Антонимы

  1. старообразность

Гиперонимы

  1. -

Гипонимы

  1. -

Родственные слова

Ближайшее родство

Этимология

Происходит от прил. моложавый и молодой, далее от праслав. *moldъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. младъ (греч. ἄωρος, νήπιος), русск. молодой, укр. молодий, белор. малады, болг. млад, сербохорв. мла̑д, мла́да, мла̑дӣ, словенск. mlȃd, mládа ж., чешск., словацк. mladý, польск. młody, в.-луж., н.-луж. młody; стар. основа на -u, судя по выражению смолоду, др.-чешск. z mladu — то же, польск. zа młodu «в молодые годы», сравн. степ. др.-русск. моложии, моложьши, моложе; из праиндоевр. *mla-, *(a)mal[a]- «мягкий, слабый, нежный». Родственно др.-прусск. maldai (им. мн. м.) «отрок», maldian (вин. ед.) «жеребенок», maldunin (вин. ед. ч.) «молодость», др.-инд. mr̥dúṣ «мягкий, нежный, кроткий», сравн. степ. mradīyān, греч. ἀμαλδύ̄νω «размягчаю, ослабляю», лат. mollis (из *moldvis) «мягкий», арм. mеłk «изнеженный, вялый, слабый», др.-ирл. mеldасh «мягкий, нежный, приятный», готск. ga-malteins «растворение», др.-англ. meltan «плавить, растоплять». Наряду с *meld- существовало индоевр. *meldh-, ср. др.-инд. márdhati, mr̥dháti «спадать, ослаблять», греч. μάλθων «изнеженный человек», μαλθακός «изнеженный, нежный», готск. mildeis «кроткий». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

Список переводов

Библиография