молкнуть

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я мо́лкну мо́лкнул
мо́лкнула
Ты мо́лкнешь мо́лкнул
мо́лкнула
мо́лкни
Он
Она
Оно
мо́лкнет мо́лкнул
мо́лкнула
мо́лкнуло
Мы мо́лкнем мо́лкнули
Вы мо́лкнете мо́лкнули мо́лкните
Они мо́лкнут мо́лкнули
Пр. действ. наст. мо́лкнущий
Пр. действ. прош. мо́лкнувший
Деепр. наст.
Деепр. прош. мо́лкнув, мо́лкнувши
Будущее буду/будешь… мо́лкнуть

мо́лк-нуть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a. Соответствующий глагол совершенного вида — смо́лкнуть.

Корень: -молк-; суффикс: -ну; глагольное окончание: -ть [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разг. переставать говорить или звучать; затихать, умолкать ◆ Вдруг откуда-то раздаётся сторожевой крик. Кажется, это вестовой голос, что наступает конец мира. Всё следом его молкнет, всякое движение замирает, пульс не бьется, будто жизнь задохнулась в один мир под стопою гневного бога. И. И. Лажечников, «Ледяной дом», 1835 г. [НКРЯ] ◆ Голоса молкнут. Заседание закрыто! Из двух распахнувшихся дверей врываются репортеры. В. В. Маяковский, «Клоп: феерическая комедия», 1929 г. ◆ С горы бежит поток проворный, // В лесу не молкнет птичий гам, // И гам лесной, и шум нагорный ― // Всё вторит весело громам. Ф. И. Тютчев, «Весенняя гроза», 1828–1850 гг. [НКРЯ]
  2. перен. переставать распространяться; исчезать (о молве, славе) ◆ Не молкнут пересуды: — «Право, грех // Красу такую прятать ото всех». Джон Китс, «Изабелла, или горшок с базиликом» / перевод Галина Гампер, 1986 г. (цитата из Библиотеки Максима Мошкова, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. затихать, замолкать, смолкать, умолкать

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. переставать
  2. переставать, прекращаться

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от праслав. *mьlknǫti, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. молкнути, церк.-слав. млъкнѪти, макед. молкне, чешск. mlknout и др.; связано с праслав. *mьlčati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. мълчати, ст.-слав. мльчати (др.-греч. σιωπᾶν), укр. мовча́ти, белор. мовча́ць, болг. мълча́, сербохорв. му́чати, му́чи̑м, словенск. mółčati, mołčím, чешск. mlčet, словацк. mlčаť, польск. milczeć, в.-луж. mjelčeć, н.-луж. mjelcaś. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

переставать говорить или звучать
переставать распространяться; стихать, исчезать

Библиография[править]