молитвенник

Материал из Викисловаря

Русский[править]

молитвенник I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моли́твенник моли́твенники
Р. моли́твенника моли́твенников
Д. моли́твеннику моли́твенникам
В. моли́твенник моли́твенники
Тв. моли́твенником моли́твенниками
Пр. моли́твеннике моли́твенниках

мо-ли́т-вен-ник

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: молитвенный ➔ молитвенн + ик + ∅ (суффиксальный ) [Тихонов, 2003].

Корень: -мол-; суффиксы: -тв-енн-ик [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈlʲitvʲɪnʲ(ː)ɪk], мн. ч. [mɐˈlʲitvʲɪnʲ(ː)ɪkʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. религ. сборник молитв, содержащий некоторые каноны и акафисты и предназначенный для мирян ◆ Но знаешь, Анна, это только тебе могла прийти в голову шальная мысль переделать молитвенник в дамский carnet [записную книжку]. А. И. Куприн, «Гранатовый браслет», гл. 3, 1910 г. [Викитека]

Синонимы[править]

  1. молитвослов

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. сборник

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -молʲ- [править]

Этимология[править]

Происходит от глагола молить, далее от праслав. *molditi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. молити (δεῖσθαι, παρακαλεῖν — Мар., Зогр., Супр.), молитисѩ (προσεύχεσθαι — Супр.), русск. моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, белор. молíць, болг. мо́ля «прошу», -се «молюсь», сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словенск. móliti, mólim, др. словенск. modliti sе (Фрейз.), чешск. modlit sе, словацк. mоdliť sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś. Родственно лит. maldà «просьба», maldýti, maldaũ «умолять», mel̃sti, meldžiù «просить, молить(ся)», хетт. mald-, maltāi- «просить, говорить», арм. mаɫtΏеm «умоляю», др.-в.-нем. meldôn, нов.-в.-нем. melden «заявлять, докладывать». Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]

молитвенник II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. моли́твенник моли́твенники
Р. моли́твенника моли́твенников
Д. моли́твеннику моли́твенникам
В. моли́твенника моли́твенников
Тв. моли́твенником моли́твенниками
Пр. моли́твеннике моли́твенниках

мо-ли́т-вен-ник

Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. А. Зализняка).

Производное: молитвенный ➔ молитвенн + ик + ∅ (суффиксальный ) [Тихонов, 2003].

Корень: -мол-; суффиксы: -тв-енн-ик [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [mɐˈlʲitvʲɪnʲ(ː)ɪk], мн. ч. [mɐˈlʲitvʲɪnʲ(ː)ɪkʲɪ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. религ. тот, кто молится богу за себя и других, возвещает народу правду божию и т. п. ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. богомолец

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -молʲ- [править]

Этимология[править]

Происходит от глагола молить, далее от праслав. *molditi, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. молити (δεῖσθαι, παρακαλεῖν — Мар., Зогр., Супр.), молитисѩ (προσεύχεσθαι — Супр.), русск. моли́ться, молю́сь, укр. моли́ти, белор. молíць, болг. мо́ля «прошу», -се «молюсь», сербохорв. мо̀лити, мо̀ли̑м, словенск. móliti, mólim, др. словенск. modliti sе (Фрейз.), чешск. modlit sе, словацк. mоdliť sа, польск. modlić się, в.-луж. modlić sо, н.-луж. modliś. Родственно лит. maldà «просьба», maldýti, maldaũ «умолять», mel̃sti, meldžiù «просить, молить(ся)», хетт. mald-, maltāi- «просить, говорить», арм. mаɫtΏеm «умоляю», др.-в.-нем. meldôn, нов.-в.-нем. melden «заявлять, докладывать». Слав. метатеза *modliti < *molditi объясняется, возм., табуистическими побуждениями; ср. религиозный характер этого слова. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]