миновать
Содержание |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| наст. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | мину́ю | минова́л, минова́ла |
— |
| Ты | мину́ешь | минова́л, минова́ла |
мину́й |
| Он она оно |
мину́ет | минова́л минова́ла минова́ло |
— |
| Мы | мину́ем | минова́ли | — |
| Вы | мину́ете | минова́ли | мину́йте |
| Они | мину́ют | минова́ли | — |
| Пр. действ. наст. | мину́ющий | ||
| Пр. действ. прош. | минова́вший | ||
| Деепр. наст. | мину́я | ||
| Пр. страд. наст. | *мину́емый | ||
| Будущее | буду/будешь… минова́ть | ||
ми-но-ва́ть
Глагол, двувидовой (может образовывать формы совершенного и несовершенного вида), переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 2aX. В соверш. в. деепр. — минова́в, образование форм прич. страд. затруднительно.
Корень: -мин-; суффикс: -ова-; глагольное окончание: -ть.
Произношение
МФА: [mʲɪnɐˈvɑtʲ]
Пример произношения
Семантические свойства
Значение
- проходить (пройти), проезжать (проехать), оставив что-либо позади или в стороне ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- не затрагивать (не затронуть) собой, не задевать (не задеть) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- безл., сов., перех. или с неопр. (только с отрицанием «не») не избежать чего-либо, не избавиться от чего-либо ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- сов. пройти, окончиться, остаться в прошлом ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- разг., устар. то же, что минуть, исполниться (о возрасте и т. п.) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
Этимология
Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. минѫти, минѫ (др.-греч. παρέρχεσθαι, διέρχεσθαι), русск. миновать, минуть, укр. мину́ти, белор. мiну́ць, болг. ми́на, сербохорв. ми́нути, ми̑не̑м, словенск. míniti, mínem, чешск. minout, словацк. minúť, польск. minąć, minę, в.-луж. minyć sо «миновать, пройти (о времени)», н.-луж. minuś sе — то же. Связано с чешск. míjeti «проходить», польск. mijać, mijam — то же, лат. mеō, meāre «идти, проходить», ср.-кимр. mуnеt «идти» (при наст. *minami). Далее сближают с др.-в.-нем. midan «избегать». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
