мещанский
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | меща́нский | меща́нское | меща́нская | меща́нские |
| Р. | меща́нского | меща́нского | меща́нской | меща́нских |
| Д. | меща́нскому | меща́нскому | меща́нской | меща́нским |
| В. (одуш./неодуш.) | меща́нского меща́нский |
меща́нское | меща́нскую | меща́нских меща́нские |
| Тв. | меща́нским | меща́нским | меща́нской меща́нскою | меща́нскими |
| Пр. | меща́нском | меща́нском | меща́нской | меща́нских |
ме-ща́н-ский
Прилагательное, качественное и относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3aX~. Корень: -мещан-; суффикс: -ск-; окончание: -ий.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- связанный, соотносящийся по значению с существительными мещане, мещанство; свойственный, характерный для них ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- принадлежащий мещанам ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- проникнутый духом мещанства ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Этимология
Происходит от польск. mieszczanin «горожанин», от miasto «город», далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. мѣсто «место, поле, площадь, селение», ст.-слав. мѣсто (др.-греч. τόπος, χωρίον), русск. место, укр. мiсто «город» (знач. из польск.), болг. място, сербохорв. мjе̏сто, словенск. mẹ́sto, чешск. místo «место», město «город», словацк. mesto, польск. miasto, в.-луж., н.-луж. městо «город». Польск. mieszczanin является калькой c нем. Bürger «житель города». Русск. мещанин — уже у Головина, 1700 г. («мещане ризские»); отсюда же меща́нский, первонач. «городской» (Репнин, 1704 г.), из польск. mieszczański.Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Перевод
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[[Категория:]]
