лето

Материал из Викисловаря
(перенаправлено с «лет»)
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

лето I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ле́то ле́та
Р. ле́та ле́т
Д. ле́ту ле́там
В. ле́то ле́та
Тв. ле́том ле́тами
Пр. ле́те ле́тах

ле́-то

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Корень: -лет-; окончание: .

Произношение[править]

МФА: ед. ч. [ˈlʲetə], мн. ч. [ˈlʲetə] Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Лето [1]

Значение[править]

  1. самое тёплое время года, сезон между весной и осенью ◆ Поздней весной приезжали к нам мои сестры, а мы вернулись только в июне, жарким летом. З. Н. Гиппиус, «Он и мы», 1943 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Не потому, чтобы оно было само по себе хорошо, ― нет, нынешнее пасмурное и дождливое лето было усладительно разве для одних лягушек и грибов, ― а потому просто, что можно было убежать в деревню и забыть город. М. Е. Салтыков-Щедрин, «В деревне», 1863 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Граф Решетилов уехал на лето в своё имение хозяйничать. И. А. Гончаров, «Май Месяц в Петербурге», 1891 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Такого продолжительного, нестерпимо жаркого лета не могли запомнить даже самые старые люди. Д. В. Григорович, «Пахатник и бархатник», 1860 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. диал. юг
  3. южный ветер; тепло, приносимое этим ветром Толкование взято из Толкового словаря живого великорусского языка В.И. Даля ◆ Лето дует. Цитата взята из Толкового словаря живого великорусского языка В.И. Даля

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. зима

Гиперонимы[править]

  1. сезон, время года, период

Гипонимы[править]

Холонимы[править]

  1. год

Меронимы[править]

  1. в северном полушарии: июнь, июль, август; в южном полушарии: декабрь, январь, февраль

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. формы *lěto, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями Трубачева; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  • Зализняк Анна А., Шмелёв А. Д. Время суток и виды деятельности //Зализняк Анна А., Левонтина И. Б., Шмелёв А. Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005, с. 42.

лето II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ле́то лета́
Р. ле́та ле́т
Д. ле́ту лета́м
В. ле́то лета́
Тв. ле́том лета́ми
Пр. ле́те лета́х

ле́-то

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1c по классификации А. Зализняка).

Корень: -лет-; окончание: .

Произношение[править]

МФА: ед. ч. [ˈlʲetə], мн. ч. [lʲɪˈta]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. устар. то же, что год ◆ Помощью Божией в лето от Рождества Христова 1380 одолел великий князь Димитрий Иоаннович нечестивых татар в день Рождества Пресвятыя Богородицы в битве на поле Куликовом, что на Дону. ◆ Я не богат, не чиновен, да и по летам совсем ему не пара… М. Ю. Лермонтов, «Герой нашего времени», 1839-1841 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ По летам он был гораздо моложе отца и старше нас. Б. Н. Чичерин, «Воспоминания», 1894 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. год

Гиперонимы[править]

  1. период, время

Гипонимы[править]

Холонимы[править]

  1. столетие, век

Меронимы[править]

  1. месяц

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. формы *lěto, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями Трубачева; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Македонский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

лето

Существительное, средний род.

Корень: --.

Произношение[править]

МФА: [ˈlɛtɔ]

Семантические свойства[править]

Лето.

Значение[править]

  1. лето (аналогично русскому слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

Антонимы[править]

  1. зима

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От праслав. формы *lěto, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями Трубачева; см. Список литературы.

Сербский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ле̏то лета
Р. лета ле̑та̄
Д. лету летима
В. лето лета
Зв. лето лета
Тв. летом летима
М. лету летима

ле-то (leto)

Существительное, средний род.

Корень: -лет-; окончание: .

Произношение[править]

МФА: [lêto]

Семантические свойства[править]

Лето.

Значение[править]

  1. лето (аналогично русскому слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.

Синонимы[править]

  1. љето

Антонимы[править]

  1. зима

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Устойчивые сочетания, фразеологизмы[править]

Этимология[править]

От праслав. формы *lěto, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. лѣто (др.-греч. χρόνος, ἔτος, ἐνιαυτός), русск. лето, укр. лíто, белор. сле́цiць «согреть», сле́тный «тепловатый», смол., болг. ля́то, сербохорв. ље̏то, словенск. lẹ́to, чешск. léto, словацк. lеtо, польск. lаtо, в.-луж., н.-луж. lěto. Возм., родственно др.-гутнийск. laþigs «весной», шв. диал. låding, låing «весна», i lådigs "прошлогодней весной (прагерм. *lēþ-), ирл. laithe «день» (*lati-). Кроме того, lětо сближали со ст.-слав. лѣѬ, лити «лить»; ср. лит. lytùs, lietùs «дождь». По одной из версий исходным считается *lětо (vermę), родственное лат. laetus, первонач. «прекрасный», т. е. lětо = «прекрасное (время)», ср. нов.-греч. καλοκαίρι «лето» от καλός «прекрасный», καιρός «время». Использованы данные словаря М. Фасмера  с комментариями Трубачева; см. Список литературы.