лезть

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я ле́зу ле́з
ле́зла
 —
Ты ле́зешь ле́з
ле́зла
ле́зь
Он
Она
Оно
ле́зет ле́з
ле́зла
ле́зло
 —
Мы ле́зем ле́зли  —
Вы ле́зете ле́зли ле́зьте
Они ле́зут ле́зли  —
Пр. действ. наст. ле́зущий
Пр. действ. прош. ле́зший
Деепр. наст. ле́зя
Деепр. прош. ле́зши
Будущее буду/будешь… ле́зть

лезть

Глагол, несовершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 7a. Соответствующие глаголы совершенного вида — полезть, перелезть, слезть, залезть, подлезть.

Корень: -лез-; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Омофоны[править]

Образует омофоны со словом лесть.

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. карабкаясь, перемещаться куда-либо (о движении, совершаемом однократно или в определённом направлении, в отличие от сходного по смыслу гл. лазить, лазать)◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. разг. проникать куда-либо ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  3. перен., разг. быть впору ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  4. перен., разг., о мехе, шерсти — линять ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  5. перен., разг., об одежде — терять целостность, дырявиться ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  6. перен., разг., неодобр. вмешиваться ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  7. перен., разг., неодобр. приставать ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. карабкаться
  2. проникать
  3. налезать
  4. линять
  5. дырявиться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. перемещаться

Гипонимы[править]

  1. залезать, слезать, карабкаться

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. възлѣзѫ, -лѣсти (др.-греч. ἀναβαίνειν), русск. лезть, укр. лі́зу, лі́зти, болг. ля́за, сербохорв. у̀-љезе̑м, у́-љести «войти», словенск. lésti, lе̑zеm «ползти», чешск. lézt, словацк. liеsť, польск. lezę, leść, в.-луж., н.-луж. lězu, lěsć «ползти». Родственно латышск. lēžât «сползать», lẽzêt, -ẽju «медленно идти, подкрадываться», lêzens, lêzns, lêzs «плоский, ровный», др.-прусск. līsе «ползет», далее, вероятно, др.-исл. lágr «низкий», ср.-в.-нем. lаеgе «плоский», др.-исл. lǽgjа «делать низким или становиться низким, опускать; утолять (жажду), успокаиваться», греч. λαχύς «низкий». Другая ступень вокализма: лазить. Неприемлемо сравнение с лит. láigyti, láigau «бегать, носиться вокруг», потому что ле́зу и ла́зить неотделимы и представляют отношение ē: ō. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]