крепиться

Материал из Викисловаря

Русский[править]

крепиться I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я креплю́сь крепи́лся
крепи́лась
Ты крепи́шься крепи́лся
крепи́лась
крепи́сь
Он
Она
Оно
крепи́тся крепи́лся
крепи́лась
крепи́лось
Мы крепи́мся крепи́лись
Вы крепи́тесь крепи́лись крепи́тесь
Они крепя́тся крепи́лись
Пр. действ. наст. крепя́щийся
Пр. действ. прош. крепи́вшийся
Деепр. наст. крепя́сь
Деепр. прош. крепи́вшись
Будущее буду/будешь… крепи́ться

крепи́ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.

Корень: -креп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. проявлять стойкость, выдержку ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. сдерживать себя, воздерживаться от чего-либо ◆ А легко ль переносить, // сдерживать себя, крепиться, // постепенно научиться // в непроглядном рабстве жить? // И навеки кротким стать, // чтоб не выйти из терпенья, // угасая постепенно, // и смиряться и прощать? А. М. Володин, «А легко ль переносить?..», 1973 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. мужаться
  2. сдерживаться

Антонимы[править]

  1. сдаваться

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. крепить, далее от прил. крепкий, далее из праслав. *krěpъ-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крѣпъ, крѣпъкъ (греч. στερεός, ἰσχυρός), русск. крепкий, укр. кріпкий, болг. кре́пък, сербохорв. кре̏пак, словенск. krẹ́pǝk, чешск. křepký, словацк. krepký, польск. krzepki; сюда же крепь ж., крепость (в знач. «укрепление»), возм., калька нов.-в.-нем. Festung — то же, ср.-лат. firmitās «укреплённое место». Возм. древняя основа на -u. Родственно др.-исл. hrǽfа «переносить, терпеть», кимрск. сrаff «сильный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

крепиться II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я креплю́сь крепи́лся
крепи́лась
Ты крепи́шься крепи́лся
крепи́лась
крепи́сь
Он
Она
Оно
крепи́тся крепи́лся
крепи́лась
крепи́лось
Мы крепи́мся крепи́лись
Вы крепи́тесь крепи́лись крепи́тесь
Они крепя́тся крепи́лись
Пр. действ. наст. крепя́щийся
Пр. действ. прош. крепи́вшийся
Деепр. наст. крепя́сь
Деепр. прош. крепи́вшись
Будущее буду/будешь… крепи́ться

крепи́ться

Глагол, несовершенный вид, непереходный, возвратный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4b.

Корень: -креп-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть; постфикс: -ся [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. прочно присоединяться к чему-либо, иметь возможность такого присоединения ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. страд. к крепить ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

  1. прикрепляться

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Образовано добавлением -ся к гл. крепить, далее от прил. крепкий, далее из праслав. *krěpъ-, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. крѣпъ, крѣпъкъ (греч. στερεός, ἰσχυρός), русск. крепкий, укр. кріпкий, болг. кре́пък, сербохорв. кре̏пак, словенск. krẹ́pǝk, чешск. křepký, словацк. krepký, польск. krzepki; сюда же крепь ж., крепость (в знач. «укрепление»), возм., калька нов.-в.-нем. Festung — то же, ср.-лат. firmitās «укреплённое место». Возм. древняя основа на -u. Родственно др.-исл. hrǽfа «переносить, терпеть», кимрск. сrаff «сильный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов

Библиография[править]