козоводческий

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
муж. р. ср. р. жен. р.
Им.козово́дческийкозово́дческоекозово́дческаякозово́дческие
Р.козово́дческогокозово́дческогокозово́дческойкозово́дческих
Д.козово́дческомукозово́дческомукозово́дческойкозово́дческим
В.    одуш.козово́дческогокозово́дческоекозово́дческуюкозово́дческих
неод. козово́дческий козово́дческие
Т.козово́дческимкозово́дческимкозово́дческой козово́дческоюкозово́дческими
П.козово́дческомкозово́дческомкозово́дческойкозово́дческих

ко-зо-во́д-чес-кий

Прилагательное, относительное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 3a✕~.

Корень: -коз-; интерфикс: -о-; корень: -вод-; суффикс: -ческ; окончание: -ий [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [kəzɐˈvot͡ɕːɪskʲɪɪ̯]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. с.-х. занимающийся козоводством либо имеющий к этой отрасли животноводства иное прямое отношение ◆ На козоводческом молочном комплексе будут размножаться и эксплуатироваться трансгенные козы.

Синонимы[править]

  1. -

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. животноводческий

Гипонимы[править]

  1. -

Родственные слова[править]

Список всех слов с корнем коз- [править]

Шаблон:родств:водить

Этимология[править]

Происходит от существительного коза и глагола водить далеето праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. козьлъ (греч. τράγος), укр. козе́л, болг. козе́л, сербохорв. ко̀злац, коза̀лац — растение «Artemisia dracunculus», словенск. kózel «козел», чешск., словацк. kozel, польск. kozioł, в.-луж. kozoł, н.-луж. kózoł. Связано с коза́; производное с архаичным суф. -ьlъ. Русск.-церк.-слав. козьлогласованиіе представляет собой курьезную кальку греч. τραγῳδία.

и праслав. *vedti, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. ведѫ, вести (греч. ἄγω, ὑπάγω), aop. привѣсъ (из *вѣдсъ), русск., укр. веду́, вести́, болг. веда́, словенск. vesti, чешск. vedu, vést, словацк. vediem, viesť, польск. wieść, в.-луж. wjesć. Родственно лит. vedù, vedžiau, vèsti, латышск. vedu, vest «вести, жениться» (ср. др.-русск. вести жену «жениться»), др.-прусск. weddē (ср. основу прош. вр. ст.-слав. ведѣаше), лит. vẽdė, латышск. диалект. vede, др.-инд. vadhū́ṣ ж. «невеста, (молодая) жена», авест. vađu- — то же, ирл. fedim «веду, несу», авест. vāđayeiti «ведёт, приводит», возм., также алб. vjeth «краду, ворую» (аор. vodha). Отсюда же водить, обод, а также др.-русск. водимая «жена, супруга», русск. повод, воевода; ср.: лит. vadà «повод, причина», jaut-vadá «повод, за который ведут вола». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Список переводов