ковка
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | ко́вка | ко́вки |
| Р. | ко́вки | ко́вок |
| Д. | ко́вке | ко́вкам |
| В. | ко́вку | ко́вки |
| Тв. | ко́вкой, ко́вкою |
ко́вками |
| Пр. | ко́вке | ко́вках |
ко́в-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
приставка: -; корень: ков-; суффикс: -к-; окончание: -а.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- обработка металлической заготовки при помощи молота и наковальни или при помощи кузнечного пресса с целью придать ей заданную форму. В Петербурге с художественной ковкой соперничает техника чугунного литья, вытесняя ковку как дорогостоящую работу.
- набивание подковы на копыта лошади. От состояния копыт и качества ковки во многом зависят работоспособность лошади и спортивные результаты.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
- -
- расковка
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
[править] Этимология
Происходит от глагола ковать и далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. ковати, кѹѭ (др.-греч. τεκταίνειν), русск. ковать, кую, укр. кува́ти, кую́, болг. кови́ «кую», сербохорв. ко̀вати, ку̏jе̑м, словенск. kováti, kújem, чешск. kovat, kout, kuji, словацк. kоvаť, польск. kuć, kuję, в.-луж. kować, н.-луж. kowaś. Родственно лит. káuti, káuju, kóviau «бить, ковать», латышск. kaut, kauju, др.-в.-нем. houwan «рубить, наносить удары», лат. сūdō «бью, стучу, толку», ирл. сuаd «бить, бороться». Сюда же кознь, кузне́ц, кова́рный. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Метаграммы
[править] Перевод
|
|
|
|
|
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[[Категория:]]
