Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
кобы́лка |
кобы́лки |
| Р. |
кобы́лки |
кобы́лок |
| Д. |
кобы́лке |
кобы́лкам |
| В. |
кобы́лку |
кобы́лок |
| Тв. |
кобы́лкой, кобы́лкою |
кобы́лками |
| Пр. |
кобы́лке |
кобы́лках |
ко-был́-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Корень: -кобыл-; суффикс: -к-; окончание: -а.
Произношение
МФА: []
Семантические свойства
Значение
- молодая кобыла ◆ В первые два года жизни кобылки не участвуют в скачках.
- перен. безответный и безотказный работник ◆ В коллективе часто всё держится на таких кобылках как она.
- зоол. насекомое семейства саранчовых ◆ Сибирская кобылка — вредитель сельскохозяйственных культур.
- спец. удилище для подлёдного лова в форме коромысла ◆ Кобылка с жёстко закреплённым крючком.
- спец. крючок, скрепляющий между собой театральные декорации ◆ Кобылка не должна быть видна зрителям.
- муз. подставка под струны струнных музыкальных инструментов ◆ Кобылки для скрипок и балалаек.
- спец. рама с раскрашенным холстом и отверстием для ружья, за которой прячется охотник ◆ Кобылка для охоты на фазана.
- жарг. в местах лишения свободы: заключённый, который не является вором ◆ Он не давал ворам издеваться над кобылками.
Синонимы
- жеребёнок-самка
- трудяга
Антонимы
- частичн.: жеребчик (по признаку пола), кляча (по признаку возраста)
- сачок
- -
- -
- -
- -
- -
- вор
Гиперонимы
- лошадь, жеребёнок
- работник
- насекомое, вредитель, саранча
- удилище
- крючок
- подставка
- рама, укрытие
- заключённый
Гипонимы
- -
- -
- прусик
Родственные слова
Этимология
Происходит от сущ. кобыла, далее от праслав. *koby, от кот. берут начало: ст.-слав. кобыла (греч. ἵππος), русск. кобыла, кобылка, укр. коби́лка «грудная кость у птиц; название ряда инструментов», коби́ла «кобыла», болг. коби́ла, сербохорв. ко̀била, словенск. kobíla, чешск., словацк. kоbуlа, польск. kоbуłа, в.-луж. kоbłа, н.-луж. kоbуłа, полабск. küöbö́la. Разграничение слов кобыла, конь и комонь неоправданно. Праслав. *koby — по-видимому, стар. основа на -n, соответствующая лат. саbō, -ōnis «caballus». Образование *koby-la аналогично mоgу-lа, а основа на -у — как ст.-слав. камы. Далее можно говорить о родстве с лат. caballus «конь, мерин», греч. καβάλλης ̇ἐργάτης ἵππος (Гесихий). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Пословицы и поговорки
Перевод