кобылка

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. кобы́лка кобы́лки
Р. кобы́лки кобы́лок
Д. кобы́лке кобы́лкам
В. кобы́лку кобы́лок
Тв. кобы́лкой, кобы́лкою кобы́лками
Пр. кобы́лке кобы́лках

ко-был́-ка

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).

Корень: -кобыл-; суффикс: -к-; окончание: .

Произношение

МФА: []

Семантические свойства

Значение

  1. молодая кобыла ◆ В первые два года жизни кобылки не участвуют в скачках.
  2. перен. безответный и безотказный работник ◆ В коллективе часто всё держится на таких кобылках как она.
  3. зоол. насекомое семейства саранчовых ◆ Сибирская кобылка — вредитель сельскохозяйственных культур.
  4. спец. удилище для подлёдного лова в форме коромысла ◆ Кобылка с жёстко закреплённым крючком.
  5. спец. крючок, скрепляющий между собой театральные декорации ◆ Кобылка не должна быть видна зрителям.
  6. муз. подставка под струны струнных музыкальных инструментов ◆ Кобылки для скрипок и балалаек.
  7. спец. рама с раскрашенным холстом и отверстием для ружья, за которой прячется охотник ◆ Кобылка для охоты на фазана.
  8. жарг. в местах лишения свободы: заключённый, который не является вором ◆ Он не давал ворам издеваться над кобылками.

Синонимы

  1. жеребёнок-самка
  2. трудяга

Антонимы

  1. частичн.: жеребчик (по признаку пола), кляча (по признаку возраста)
  2. сачок
  3. -
  4. -
  5. -
  6. -
  7. -
  8. вор

Гиперонимы

  1. лошадь, жеребёнок
  2. работник
  3. насекомое, вредитель, саранча
  4. удилище
  5. крючок
  6. подставка
  7. рама, укрытие
  8. заключённый

Гипонимы

  1. -
  2. -
  3. прусик

Родственные слова

Этимология

Происходит от сущ. кобыла, далее от праслав. *koby, от кот. берут начало: ст.-слав. кобыла (греч. ἵππος), русск. кобыла, кобылка, укр. коби́лка «грудная кость у птиц; название ряда инструментов», коби́ла «кобыла», болг. коби́ла, сербохорв. ко̀била, словенск. kobíla, чешск., словацк. kоbуlа, польск. kоbуłа, в.-луж. kоbłа, н.-луж. kоbуłа, полабск. küöbö́la. Разграничение слов кобыла, конь и комонь неоправданно. Праслав. *koby — по-видимому, стар. основа на -n, соответствующая лат. саbō, -ōnis «caballus». Образование *koby-la аналогично mоgу-lа, а основа на -у — как ст.-слав. камы. Далее можно говорить о родстве с лат. caballus «конь, мерин», греч. καβάλλης ̇ἐργάτης ἵππος (Гесихий). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Пословицы и поговорки

Перевод

Личные инструменты
Пространства имён

Варианты
Действия
Навигация
сообщество
Инструменты
На других языках