за милую душу
Русский[править]
Тип и синтаксические свойства сочетания[править]
Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве наречной группы.
Произношение[править]
- МФА: [zɐ‿ˈmʲiɫʊɪ̯ʊ ˈduʂʊ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- разг., экспр. с большим удовольствием, охотно ◆ Старожилы говорят, что в стародавние времена рыба уральских водоёмов клевала на что попало. К примеру, на обыкновенного дождевого червяка брала за милую душу. В. Печёнкин, «Человек и закон», 1978 г. [НКРЯ] ◆ Встречали мы у Андреевых и Новый, 1942 год. Готовили целое ведро винегрета, который мешали прямо руками. Кто-то, то ли Юра Семёнов, то ли Серёжа Френкель, увидав это, наотрез отказался его есть. Зато все остальные уплетали его за милую душу — хоть раз под Новый год наелись досыта… И. И. Тамм, «Воспоминания дочери», 1995 г. [НКРЯ]
- разг., фам. не задумываясь, обязательно, непременно ◆ — Они меня, сукины коты, за милую душу расстреляли бы, но боятся, что мужики иногородние забастовку сделают… М. А. Шолохов, «Путь-дороженька», 1925 г. [НКРЯ] ◆ Зарежут, за милую душу! Ох, зарежут! М. А. Шолохов, «Поднятая целина», 1960 г. [НКРЯ] ◆ А если заявить, так ведь тоже за милую душу посадят, хотя бы за то, что видел. В. Н. Войнович, «Жизнь и необычайные приключения солдата Ивана Чонкина», 1969–1975 гг. [НКРЯ]
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- ?
- ?
Гиперонимы[править]
- ?
- ?
Гипонимы[править]
- ?
- ?
Этимология[править]
??
Перевод[править]
с большим удовольствием, охотно | |
не задумываясь, обязательно, непременно | |