захват

Материал из Викисловаря

Перейти к: навигация, поиск

Содержание

[прав.]

Русский

[прав.] Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. захва́т захва́ты
Р. захва́та захва́тов
Д. захва́ту захва́там
В. захва́т захва́ты
Тв. захва́том захва́тами
Пр. захва́те захва́тах

за-хва́т

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).

Приставка: за-; корень: -хват-.

[прав.] Произношение

МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

[прав.] Семантические свойства

[прав.] Значение

  1. действие по значению гл. захватывать ◆ Немцы ведут теперь войну захватническую, несправедливую, рассчитанную на захват чужой территории и покорение чужих народов. И. Сталин, «Доклад на торжественном заседании Московского Совета депутатов трудящихся с партийными и общественными организациями г. Москвы по случаю 24-й годовщины Великой Октябрьской Социалистической Революции»
  2. спорт. в борцовских единоборствах — приём, дающий борцу контроль над частью тела противника. ◆ Резким ударом правой ноги в бедро Кудряшов вывел соперника из равновесия, стремительно вошёл в сближение и молниеносным движением провёл захват шеи.
  3. техн. приспособление для подъема, удержания и перемещения грузов. ◆ Фирма продает захваты эксцентрикового типа, захваты вилочного типа, а также магнитные захваты.

[прав.] Синонимы

[прав.] Антонимы

[прав.] Гиперонимы

  1. получение
  2. приём
  3. устройство, приспособление

[прав.] Гипонимы

[прав.] Родственные слова

[прав.] Этимология

Происходит от глагола захватить, из за- и -хватить (хватать), от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. хватити, ст.-слав. хватати (греч. δράσσεσθαι); ср.: укр. хвата́ти, болг. хва́щам, хва́тя «хватаю, ловлю», сербохорв. хва̏тити, хва̏ти̑м, хва̏тати, хва̏та̑м, словенск. hvátati, hvátam, чешск. chvátit, chvátat «хватать», словацк. сhvátаť «спешить, хватать», польск. chwatać «хватать», chwatki «быстрый», в.-луж. khwatać, н.-луж. chwataś. Древнее чередование гласных: праслав. *хytiti : хvаtаti (хитить). Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

[прав.] Фразеологизмы и устойчивые сочетания

[прав.] Перевод

Interrobang.svg Статья нуждается в доработке.
Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.

В частности, следует уточнить сведения о произношении, семантике, переводе.
(См. Общепринятые правила).

На других языках