запустить
| Слово дня 28 ноября 2008. |
Содержание |
[править]
Русский
[править] запустить I
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | запущу́ | запусти́л запусти́ла |
— |
| Ты | запу́стишь | запусти́л запусти́ла |
запусти́ |
| Он она оно |
запу́стит | запусти́л запусти́ла запусти́ло |
— |
| Мы | запу́стим | запусти́ли | — |
| Вы | запу́стите | запусти́ли | запусти́те |
| Они | запу́стят | запусти́ли | — |
| Пр. действ. прош. | запусти́вший | ||
| Деепр. прош. | запусти́в | ||
| Пр. страд. прош. | запу́щенный | ||
за-пус-ти́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — запускать.
Приставка: за-; корень: -пуст-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: [zəpʊsʲˈtʲitʲ]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- разг., фам., чем в кого-что то же, что метнуть; сильно, с размаху бросить ◆ Запустить камнем в окно. ◆ Запустить поленом в голову.
- что, заставить высоко взлететь, подняться ◆ Запустить змея.
- разг., что, засунуть за что-нибудь, куда-нибудь внутрь (ру́ки, пальцы, когти) ◆ Потом потянула на себя дверцу и запустила руку, цапнула конфету в вазочке, стремительно сунула её в рот и торопливо, как кошка, подобравшая кусочек сала, полакомилась добычей — не поворачиваясь к Андрею, который с удивлением взирал на вороватые жевания и глотания малюсенькой врушки. Анатолий Азольский, «Лопушок» // «Новый Мир», № 8, 1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ После чего запустил руки в карманы синицынской одежды, прощупал и китель, тоже на плечиках висевший в шкафу, дав заодно ошеломлённому «анализами» Гастеву глянуть на носильные вещи покойного и потрогать их. Анатолий Азольский, «Облдрамтеатр» // «Новый Мир», № 11, 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Кошка запустила когти в мышь.
- заставить что-либо начать работать, действовать ◆ К октябрю 2003-го, когда обещают запустить всю эту реформу, жизнь подорожает не на 33, а на все 40%. Галина Коренева, «Голодный учитель — позор для России!» // «Аргументы и факты», 22 января 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Запустить двигатель. ◆ Запустить производство.
- перен., об информации опубликовать, обычно с некоей подспудной целью ◆ Новость о собственном увольнении из «Спартака» запустил сам Николай Соловьёв. Алексей Демин, Андрей Митьков., «Кому плей-офф, а кому слухи. Говорят, что Соловьёв уволен из «Спартака», а Гинер купил хоккейный ЦСКА» // «Известия», 15 марта 2002.03.15 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- прост. то же, что пустить; позволить кому-либо попасть в какое-либо помещение ◆ Я только что запустила детей в раздевалку.
[править] Синонимы
- швырнуть, зашвырнуть, запульнуть
- -
- -
- -
- -
[править] Антонимы
- -
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
- -
- торпедировать
- -
- -
[править] Родственные слова
| запустить | |
|
|
[править] Этимология
ОБразовано из за- + пустить, далее от праслав. формы *pustiti, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. пустити, ст.-слав. поустити, поуштѫ (др.-греч. ἀπολύειν, ἀποστέλλειν), русск. итер. пуща́ть, укр. пусти́ти, белор. пусцíць, болг. пу́стя, пу́щам «пускаю», сербохорв. пу̀стити, пу̏сти̑м, словенск. pustíti, pustím, чешск. pustit, pustím, словацк. рustiť, польск. puścić, puszczę, в.-луж. pusćić, н.-луж. pusćiś. Праслав. *pustiti от pustъ. Сюда же пуска́ть, которое представляет собой новообразование от итер. пуща́ть. Предполагали родство с греч. παύω «прекращаю». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- запустить глаза
- запустить руки (или лапы или когти)
- запустить гусара
- запустить ракету
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
[править] запустить II
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | запущу́ | запусти́л запусти́ла |
— |
| Ты | запу́стишь | запусти́л запусти́ла |
запусти́ |
| Он она оно |
запу́стит | запусти́л запусти́ла запусти́ло |
— |
| Мы | запу́стим | запусти́ли | — |
| Вы | запу́стите | запусти́ли | запусти́те |
| Они | запу́стят | запусти́ли | — |
| Пр. действ. прош. | запусти́вший | ||
| Деепр. прош. | запусти́в | ||
| Пр. страд. прош. | запу́щенный | ||
за-пус-ти́ть
Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 4c. Соответствующий глагол несовершенного вида — запускать.
Корень: -запуст-; суффикс: -и-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: [zəpʊsʲˈtʲitʲ]
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- оставив без ухода, наблюдения, надзора, довести до состояния упадка, разрушения ◆ Запустить сад.
[править] Синонимы
- -
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
- -
[править] Гипонимы
- -
[править] Родственные слова
См. запустить I.
[править] Этимология
См. запустить I.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
