запор

Материал из Викисловаря

Русский[править]

запор I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. запо́р запо́ры
Р. запо́ра запо́ров
Д. запо́ру запо́рам
В. запо́р запо́ры
Тв. запо́ром запо́рами
Пр. запо́ре запо́рах

за-по́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Приставка: за-; корень: -пор- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [zɐˈpor], мн. ч. [zɐˈporɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. приспособление для запирания чего-либо (ворот, дверей и т. п.) ◆ Князь снял запор, отворил дверь и ― отступил в изумлении, весь даже вздрогнул: пред ним стояла Настасья Филипповна. Ф. М. Достоевский, «Идиот», 1869 г. [НКРЯ] ◆ Потом он суёт руку под подушку и протягивает мне похожий на часы блестящий никелированный компас с крышкой, с запором и с вертящейся фосфорной картушкой. А. П. Гайдар, «Дым в лесу», 1939 г. [НКРЯ] ◆ Главан ощупал запор, ― это был обычный железный засов на замке. А. А. Фадеев, «Молодая гвардия», 1943–1951 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. затвор, замо́к

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. устройство

Гипонимы[править]

  1. засов, щеколда, спецзапор

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем пер-/пёр-/пир-/пр-/пор- [править]

Этимология[править]

Происходит от гл. запереть, далее от за- + переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

затвор

Анаграммы[править]

Метаграммы[править]

Граф цепочек метаграмм

Библиография[править]

запор II[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. запо́р запо́ры
Р. запо́ра запо́ров
Д. запо́ру запо́рам
В. запо́р запо́ры
Тв. запо́ром запо́рами
Пр. запо́ре запо́рах

за-по́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -запор- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [zɐˈpor], мн. ч. [zɐˈporɨ]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. мед. расстройство кишечника; замедленная, затруднённая или систематически недостаточная дефекация ◆ Уже теперь некоторые искусные хирурги отваживаются удалять толстые кишки у больных, страдающих хроническими запорами. И. И. Мечников, «Этюды о природе человека», 1903–1915 гг. [НКРЯ] ◆ В небольших дозах сок алоэ применяют для усиления пищеварительной деятельности и повышения аппетита. Он полезен при гастрите, сопровождающемся пониженной кислотностью, истощении, хронических колитах и запорах. С. Мартынов, «Сок здоровья» // «Химия и жизнь», 1968 г. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. констипация, обстипация

Антонимы[править]

  1. понос, диарея

Гиперонимы[править]

  1. расстройство, заболевание

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Происходит от гл. запереть, далее от за- + переть, далее из праслав. *perti, *рьrǫ, от кот. в числе прочего произошли: русск. переть, пру, упереть, напереть, запереть, опора, подпора; русск. прать, пру, а также попирать, преть, прение, спор; укр. перти, пру, белор. перць, пру, болг. запра, запи́рам «задерживаю, запрещаю», сербохорв. за̀приjети, за̏пре̑м, словенск. zaprẹ́ti, zaprèm «запереть», др.-чешск. přieti, pru, чешск. přít, přu, словацк. zарriеt᾽, польск. przeć, prę «напирать, налегать, теснить», в.-луж. prěć, н.-луж. pŕěś «упираться; отрекаться». Праслав. *perti сравнивают с лит. spiriù, spìrti «подпирать», ãtsparas «опора, подставка», раsраrа «подпорка», лат. spernō, sprēvī, spernere «отталкивать, пренебрегать», др.-инд. sphuráti «отталкивает (ногой), устремляется, вздрагивает», авест. sparaiti «попирает, толкает», др.-исл. sporna «лягать», нем. sроrnеn «пришпоривать, подталкивать», др.-в.-нем. sраrrо, ср.-нж.-нем. sparre «брус, шест». Сюда же относят др.-русск., ст.-слав. прѣти, пьрѭ «ссориться», др.-русск., церк.-слав. пьря «борьба, спор», др.-чешск. přieti sě, pří sě «оспаривать», чешск. příti «спорить», польск. przeć się «противиться, ссориться». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

расстройство

Библиография[править]

запор III[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. за́по́р за́по́ры
Р. за́по́ра за́по́ров
Д. за́по́ру за́по́рам
В. за́по́р за́по́ры
Тв. за́по́ром за́по́рами
Пр. за́по́ре за́по́рах

за́-пор и за-по́р

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -запор-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈzapər], мн. ч. [ˈzapərɨ]
  • МФА: ед. ч. [zɐˈpor], мн. ч. [zɐˈporɨ]

Семантические свойства[править]

Запор

Значение[править]

  1. жарг., пренебр. автомобиль марки «Запорожец» ◆ В чём заключалась его деятельность — неизвестно, но по долгу службы он постоянно мотался по всей Московской области на своём за́поре.

Синонимы[править]

  1. запорожец, жужик

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. автомобиль

Гипонимы[править]

  1. субстантивир. ушастый

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Сокращённое слово из «Запорожец».

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

автомобиль

Библиография[править]

  • Толковый словарь русской разговорной речи. Вып. 1: А—И. — М., 2014. — С. 666. — ISBN 978-5-9905856-5-2.