запечь

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  будущ. прош. повелит.
Я запеку́ запёк
запекла́
Ты запечёшь запёк
запекла́
запеки́
Он
Она
Оно
запечёт запёк
запекла́
запекло́
Мы запечём запекли́ запечём
запечёмте
Вы запечёте запекли́ запеки́те
Они запеку́т запекли́
Пр. действ. прош. запёкший
Деепр. прош. запёкши
Пр. страд. прош. запечённый

за-пе́чь

Глагол, совершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 8b/b. Соответствующий глагол несовершенного вида — запекать.

Приставка: за-; корень: -печь- [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. подвергнуть (кушанье) действию жара в печи, в духовке до образования на его поверхности корочки ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
  2. испечь, завернув в тесто или обмазав им ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Ближайшее родство
Список всех слов с корнем -печ- [править]

Этимология[править]

Из за- + печь, далее от праслав., от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. пеку, печи, ст.-слав. пекѫ, пешти (πέσσειν), пешти сѩ (μεριμνᾶν), русск. пеку, печь, укр. пеку́, печи́, пекти́, белор. пекцí, болг. пека́, сербохорв. пѐче̑м, пѐħи, словенск. рéčеm, péči, чешск. реku, рéс, словацк. реčiеm, рiесť, польск. piekę, рiес, в.-луж. pjeku, рjес, н.-луж. pjaku, рjас. Родственно лит. kерù, képti «печь», латышск. серu, серt (из балт. *реkō), др.-инд. ра́саti «варит, печёт, жарит», авест. раčаiti, др.-инд. paktás «варёный», греч. πέσσω «варю» (*реki̯ō), πεπτός «вареный», лат. coquo «варю» (*quequō), алб. рjеk «пеку», бретонск. pibi «печь», тохарск. В рараkṣu «вареный», англос. áfiǵen «поджаренный». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

подвергнуть действию жара в печи, в духовке до образования на поверхности корочки
испечь, завернув в тесто или обмазав им

Библиография[править]