задница
Содержание |
Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | за́дница | за́дницы |
| Р. | за́дницы | за́дниц |
| Д. | за́днице | за́дницам |
| В. | за́дницу | за́дницы |
| Тв. | за́дницей за́дницею |
за́дницами |
| Пр. | за́днице | за́дницах |
за́д-ни-ца
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. Зализняка).
Корень: -зад-; суффиксы: -н-иц-; окончание: -а.
Произношение
МФА: ед. ч. [ˈzadnʲɪʦə], мн. ч. [ˈzadnʲɪʦɨ̞]
Семантические свойства
Значение
- разг. ягодицы ◆ Сидеть на кафельном полу было холодно — задница у меня замёрзла. Эдуард Володарский, «Дневник самоубийцы», 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Эд смотрит вслед подруге, размахивающей туфлями и сумкой, и думает, какая все же большая у подруги задница. Эдуард Лимонов, «Молодой негодяй», 1985 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен. плохой, аморальный человек ◆ Меркин вышел. Вот старая задница! Сергей Осипов, «Страсти по Фоме. Книга первая. Изгой», 1998 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен. неприятная ситуация ◆ И тут от вас шило — на аукционе-то, оказывается, полная задница. Семен Данилюк, «Рублёвая зона», 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы
Антонимы
- -
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
| Ближайшее родство | |
Этимология
Происходит от существительного зад, от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. задъ «спина, зад», также «прочь, в сторону», задь ж. «задница», задьница «наследство», зажь ж., собир. «наследники», ст.-слав. зади (др.-греч. ὀπίσω), зажда (νώτον), русск., укр., белор. зад, болг. зад «зад, за, сзади», сербохорв. за̏дњи «задний», словенск. zȃdnji, чешск. zаd «хвост (колонны)», záď «зад», словацк. zаd «зад», польск., в.-луж. zad. Обычно сравнивают с авест. zadah- «роdех», греч. χόδανος «зад», χέζω «сасаrе», арм. jеt (основа на -о; род. п. jеtоу) «хвост» (собаки, лисы, льва), др.-инд. hádati «сасаt», ирл. gеаd «задняя часть» (из *ǵhednó-), алб. dhjes «сасо», нж.-нем. gаt «зад». Также связывают zadъ с zа, сравнивая при этом -dъ с греч. -θα, -θεν. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
|
|
|
|
|
