Русский
Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
жидо́вка |
жидо́вки |
| Р. |
жидо́вки |
жидо́вок |
| Д. |
жидо́вке |
жидо́вкам |
| В. |
жидо́вку |
жидо́вок |
| Тв. |
жидо́вкой, жидо́вкою |
жидо́вками |
| Пр. |
жидо́вке |
жидо́вках |
жи-до́в-ка
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Корень: -жид-; суффиксы: -ов-к-; окончание: -а. [Тихонов]
Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Семантические свойства
Значение
- устар. женск. к жид; еврейка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
- груб. еврейка ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы
- иудейка, еврейка
Антонимы
Гиперонимы
Гипонимы
Родственные слова
Этимология
Происходит от существительного жид, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. жидъ, жидинъ, жидовинъ (Остром., Минея 1097 г. и др.), ст.-слав. жидовинъ (др.-греч. ᾽Ιουδαῖος), жидовьскъ, прилаг., укр. жид, белор. жыд, сербохорв. жи̏д, словенск. žìd (род. п. žída), чешск., словацк. žid, польск. żyd, в.-луж. žid, н.-луж. žуd. Заимств. через балканором. языки из итал. giudeo «еврей», ia. iudaeus; ǰu- дало žу-, затем ži-; -овинъ объясняется из -ео. Предполагается также ретором. посредство. Поскольку это название было достоверно известно славянам в IХ в., предположение о заимств. из нем. Jüd, испытавшем влияние русск. ждать, не приходится принимать в расчет. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания
Перевод
Библиография