душ

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский[править]

душ I[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ду́ш ду́ши
Р. ду́ша ду́шей
Д. ду́шу ду́шам
В. ду́ш ду́ши
Тв. ду́шем ду́шами
Пр. ду́ше ду́шах

душ

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 4a по классификации А. Зализняка).

Корень: -душ-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [duʂ], мн. ч. [ˈduʂɨ]

Семантические свойства[править]

Душ [1]
Душ [3] и [1]

Значение[править]

  1. приспособление для разделения водной струи на множество мелких струек с целью умывания, полива и т. п. ◆ Прилетала в Москву семичасовым самолётом, добиралась до тёти на Юго-Запад, вставала под душ в спящей квартире, выпивала крепчайший чай и мчалась в ГИТИС на метро. Сати Спивакова, «Не всё», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Это единственный душ, способный создавать струю воды, параллельную земле, не рассыпающуюся до 5 метров. Из рекламы
  2. перен. гигиеническая или водолечебная процедура, заключающаяся в воздействии на тело струи воды ◆ Я сослуживец её, у меня давление высокое, одно спасение — холодный душ. Алексей Слаповский, «Жизнь Лагарпова», 1999 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ И как он, привыкший душ принимать утром и вечером, чувствует себя в неприспособленных для жизни местах, по которым носит его судьба? Анна Берсенева, «Возраст третьей любви», 2005 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  3. перен. помещение с душем [1] для принятия душа [2] ◆ Он встал и пошёл в душ, постоял под жидкой тёплой струёй несколько минут. Людмила Улицкая, «Путешествие в седьмую сторону света», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. - рассекатель
  2. -
  3. -

Антонимы[править]

  1. -
  2. -
  3. -

Гиперонимы[править]

  1. приспособление, сантехника
  2. процедура, водная процедура
  3. помещение

Гипонимы[править]

  1. -
  2. -

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от франц. douche, далее из итал. doccia «водосточная труба, душ», далее из лат. ductio «ведение, увод», далее из dūcere «водить, вести» (восходит к праиндоевр. *deuk- «вести»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

душ II[править]

  • форма родительного падежа множественного числа от существительного душа

Адыгейский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
им. р хэр
эрг. м хэм
тв. мкІэ хэмкІэ
пр. душу хэу

ду́ш

Существительное.

Корень: -душ-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. душ (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Через русский от франц. douche, далее из итал. doccia «водосточная труба, душ», далее из лат. ductio «ведение, увод», далее из dūcere «водить, вести» (восходит к праиндоевр. *deuk- «вести»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Словио[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

ед. ч. мн. ч.
И. (объект) душ душис
Р. (субъект) душуф душифс

душ (dusx)

Существительное.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. душ I ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Этимология[править]

-

Украинский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. ду́ш ду́ші
Р. ду́шу ду́шів
Д. ду́шеві, ду́шу ду́шам
В. ду́ш ду́ші
Тв. ду́шем ду́шами
М. ду́ші (ду́шу) ду́шах
Зв. ду́ше* ду́ші*

ду́ш

Существительное, неодушевлённое, мужской род, тип склонения 4a.


Корень: -душ-.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. душ (аналог. русск. слову) ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

От франц. douche, далее из итал. doccia «водосточная труба, душ», далее из лат. ductio «ведение, увод», далее из dūcere «водить, вести» (восходит к праиндоевр. *deuk- «вести»).

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]