грешница
Материал из Викисловаря
Содержание |
[прав.]
Русский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | гре́шницa | гре́шницы |
| Р. | гре́шницы | гре́шниц |
| Д. | гре́шнице | гре́шницам |
| В. | гре́шницу | гре́шниц |
| Тв. | гре́шницей | гре́шницами |
| Пр. | гре́шнице | гре́шницах |
гре́ш-ни-ца
Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. Зализняка).
[прав.] Произношение
МФА: []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
- грешная женщина ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
[прав.] Родственные слова
- существительные: безгрешность, грех, греховодник, греховодница, грехопадение, грешник, грешок, непогрешимость, огрех, погрешность, прегрешение, согрешение
- прилагательные: безгреховный, безгрешный, греховный, грешный, многогрешный, небезгрешный, непогрешимый
- глаголы: греховодничать, грешить, нагреховодничать, нагрешить, погрешать, погрешить, прегрешать, прегрешить, согрешать, согрешить
- наречия: греховно, грешно
[прав.] Этимология
От грех, далее от ст.-слав. грѣхъ (др.-греч. ἁμαρτία, ἁμάρτημα. Ср.: укр. гріх, болг. грехъ́т, сербохорв. гри̏jex (род. п. гpиjèxa), словенск. grȇh, чешск. hřích, словацк. hriech, польск. grzech, в.-луж. hrěch, н.-луж. grěch. Это слово обнаруживает в ст.-слав. следы основы на -u, напр. грѣховати, г[р}ѣховьн[ъ}. Сюда же греши́ть. Скорее всего, слав. grěxъ связано с греть с первонач. знач. «жжение (совести)»; Младенов сравнивает также с греч. χρήματα. Относительно знач. — ср.: др.-инд. tápas ср. «жара, боль» от tápati «раскаляется». Необычным является при этом ударение (ср. смех, спех), собственное сравнение которого с греч. χρίω «мажу, умащаю», χροιά «кожа, цвет», лит. griejù, griẽti «снимать сливки», graistaũ, graistýti «снимать пенки» неубедительно; однако и сравнение последнего с др.-инд. bhrḗṣati «качается, колеблется» (якобы из первонач. *ghrēṣ- с губным согласным из bhraṃc̨-"падать") невероятно. Другие сравнивают слав. grěxъ с латышск. grèizs «косой», лит. graĩžas — то же. Из близкого к. *groikso- или *groiso- «изгиб, кривизна», который выделяется также в сербохорв. гри̑ч «холм», др.-прусск. grēiwa-kaulin «ребро», исходит Буга. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы..
[прав.] Перевод
|
|
[прав.]
Болгарский
[прав.] Морфологические и синтаксические свойства
| Ед. | грешниа |
| Ед. об. | грешниа |
| Ед. суб. | грешниата |
| Мн. | грешнии |
| Мн. сов. | грешниите |
| Числ. | - |
| Зв. | - |
греш·ни·ца
Существительное, женский род, склонение 41
[прав.] Произношение
МФА: ед.ч. [], мн.ч. []
[прав.] Семантические свойства
[прав.] Значение
грешник
[прав.] Синонимы
[прав.] Антонимы
[прав.] Гиперонимы
[прав.] Гипонимы
виновница, престъпница, злосторница, нарушителка
[прав.] Родственные слова
- существительные: безгрешност, безпогрешност, греховност, грехопадение, грехота, грешка, грешник, грях, непогрешимост, прегрешаване, прегрешение, сгрешаване, съгрешаване, съгрешение
- прилагательные: безгрешен, безпогрешен, греховен, грешащ, грешен, непогрешен, непогрешим, погрешен
- глаголы: греша, погреша, прегреша, прегрешавам, сгреша, сгрешавам, съгреша, съгрешавам
- наречия: безгрешно, безпогрешно, грешно, непогрешимо, погрешка, погрешно
[прав.] Этимология
Аналогично русскому слову.

