грешница

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. гре́шница гре́шницы
Р. гре́шницы гре́шниц
Д. гре́шнице гре́шницам
В. гре́шницу гре́шниц
Тв. гре́шницей
гре́шницею
гре́шницами
Пр. гре́шнице гре́шницах

гре́ш-ни-ца

Существительное, одушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 5a по классификации А. А. Зализняка).

Корень: -греш-; суффикс: -ниц; окончание: [Тихонов, 1996].

Произношение[править]

  • МФА: [ˈɡrʲeʂnʲɪt͡sə]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. религ. женск. к грешник; грешная женщина ◆ Сквозь них мелькала, в окнах кельи, // Лампада грешницы младой. М. Ю. Лермонтов, «Демон», 1829-1839 гг. [НКРЯ] ◆ По милосердию своему, Бог не отвергнет меня, грешницу, отвергнутую вами. А. Ф. Писемский, «Тысяча душ», 1858 г. [НКРЯ] ◆ Мамочка была такая хорошая, не может быть, чтобы она была грешница, помилуй ее, Господи, сделай, чтобы она не мучилась. Б. Л. Пастернак, «Доктор Живаго», 1945-1955 гг. [НКРЯ]

Синонимы[править]

  1. греховница

Антонимы[править]

  1. праведница

Гиперонимы[править]

  1. злодейка, преступница

Гипонимы[править]

  1. убийца, самоубийца, воровка, лгунья, богохульница, прелюбодейка

Родственные слова[править]

Список всех слов с корнем -грех-/-греш- [править]

Этимология[править]

Происходит от существительного грех, далее от праслав. *grěxъ, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣхъ (др.-греч. ἁμαρτία, ἁμάρτημα), русск. грех, укр. гріх, белор. грэх, болг. грях, макед. грев, сербохорв. гри̏jex (род. п. гpиjèxa), словенск. grȇh, чешск. hřích, словацк. hriech, польск. grzech, в.-луж. hrěch, н.-луж. grěch. Это слово обнаруживает в ст.-слав. следы основы на -u, напр. грѣховати, г[р]ѣховьн[ъ]. Сюда же греши́ть. Скорее всего, слав. *grěxъ связано с греть с первонач. знач. «жжение (совести)»; Младенов сравнивает также с греч. χρήματα. Относительно знач. — ср.: др.-инд. tápas ср. «жара, боль» от tápati «раскаляется». Необычным является при этом ударение (ср. смех, спех), собственное сравнение которого с греч. χρίω «мажу, умащаю», χροιά «кожа, цвет», лит. griejù, griẽti «снимать сливки», graistaũ, graistýti «снимать пенки» неубедительно; однако и сравнение последнего с др.-инд. bhrḗṣati «качается, колеблется» (якобы из первонач. *ghrēṣ- с губным согласным из bhraṃc̨- «падать») невероятно. Другие сравнивают слав. grěxъ с латышск. grèizs «косой», лит. graĩžas — то же. Из близкого к *groikso- или *groiso- «изгиб, кривизна», который выделяется также в сербохорв. гри̑ч «холм», др.-прусск. grēiwa-kaulin «ребро», исходит Буга. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.

Перевод[править]

Список переводов

Болгарский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

форма ед. ч. мн. ч.
общая грешниа грешнии
опред. грешниа
грешниата
грешниите
счётн.
зват.

греш-ни-ца

Существительное, женский род, склонение 41.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. грешница (аналогично русскому слову) ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

  1. виновница, престъпница, злосторница, нарушителка

Родственные слова[править]

Ближайшее родство

Этимология[править]

Аналогично русскому слову.