гренок
Содержание |
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | гренóк | гренки́ |
| Р. | гренка́ | гренко́в |
| Д. | гренку́ | гренка́м |
| В. | гренóк | гренки́ |
| Тв. | гренко́м | гренка́ми |
| Пр. | гренке́ | гренка́х |
гре-нóк
Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3*b по классификации А. Зализняка).
Корень: -гре-; суффиксы: -н-ок-.
Произношение[править]
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- кулин., обычно мн. ч. поджаренный ломтик хлеба ◆ Она не только кофе приготовила, но и гренки с яйцом и сыром, и апельсин очистила, разрезав его на несколько частей. Елена Белкина, «От любви до ненависти», 2002 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- -
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Этимология[править]
Происходит от глагола греть, далее от праслав. формы *grěti, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. грѣти, грѣю, русск. греть, укр. гріти, грію, болг. грея «грею», сербохорв. гри̏jати, гри̏jе̑м, словенск. grė́ti, grȇjem, чешск. hřát, hřeji, словацк. hriať, польск. grzać, grzeję, в.-луж. hrěć, н.-луж. grěś. Связано с горе́ть, горю́. Родственно латышск. grēmens «изжога», алб. ngroh, гег. ngrof «грею» (из *engrēskō), ngróhëtë, ngrófëtë «теплый, горячий». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
|
|
|
Библиография[править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
