горе

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский

го́ре

Морфологические и синтаксические свойства

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. го́ре *го́ря
Р. го́ря *го́рь
Д. го́рю *го́рям
В. го́ре *го́ря
Тв. го́рем *го́рями
Пр. го́ре *го́рях

го́-ре

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 2a– по классификации А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -гор-; окончание: .

Произношение

  • МФА: ед. ч. [ˈgo̞rʲɪ], мн. ч. [ˈgo̞rʲə]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства

Значение

  1. сильная глубокая печаль ◆ Его горю не было предела.
  2. несчастье, причина или источник горя в значении [1] ◆ Ты мое горе.

Синонимы

  1. скорбь, печаль
  2. несчастье

Антонимы

  1. радость, счастье, веселье
  2. радость

Гиперонимы

  1. чувство, эмоция
  2. неприятность

Гипонимы

  1. -
  2. -

Родственные слова

Этимология

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. горе, русск., укр. го́ре, сербохорв. го̀ра "падучая болезнь", словенск. gorjȇ "горе, плач", чешск. hoře -- то же, др.-польск. gorze. K горе́ть. Ср. др.-инд. c̨ṓkas "пламя, жар", также "мука, печаль, горе", нов.-перс. sōg "горе, печаль". Менее вероятно сравнение с готск. kara "жалоба, скорбь" (Горяев), которое сопоставляется с осет. zarun "петь", zar "песня", греч. γῆρυς, дор. γᾶρυς "голос ", др.-ирл. gāir "зов, крик". Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

горе́ I

Морфологические и синтаксические свойства

го-ре́

Наречие, обстоятельственное, места; неизменяемое.

Семантические свойства

Значение

  1. устар. книжн. вверх, кверху ◆ Он возвёл руки горе́.
  2. устар. книжн. высоко, в вышине ◆ Горе́ пред ним орел парит. Г. Р. Державин

Антонимы

  1. долу, вниз, книзу

Фразеологизмы и устойчивые сочетания

Перевод

горе́ II

  • форма дательного падежа единственного числа от существительного гора