вёдро

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Содержание

Русский [править]

Морфологические и синтаксические свойства [править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вёдро  —
Р. вёдра  —
Д. вёдру  —
В. вёдро  —
Тв. вёдром  —
Пр. вёдре  —

вёд-ро

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 1a- по классификации А. Зализняка).

Корень: --.

Произношение [править]

МФА: [ˈvʲɵd.rə]

Семантические свойства [править]

Значение [править]

  1. диал. тёплая ясная солнечная сухая погода (не о зимней поре) ◆ Скот ходит у казаков уральских на подножном корму зиму и лето, круглый год, пастухи и табунщики за ним в вёдро и в ненастье, в метель, дождь, зной и стужу. В. И. Даль, «Уральский казак», 1843 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы [править]

Антонимы [править]

  1. ненастье, непогода

Гиперонимы [править]

  1. погода

Гипонимы [править]

Родственные слова [править]

Этимология [править]

Происходит от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск. ведро, церк.-слав. ведръ «ясный», ведро «вёдро», укр. ве́дро, болг. ве́дър «ясный», сербохорв. ве̏дар – то же, словенск. védǝr «веселый», чешск. vedro, польск. wiodro, в.-луж. wjedro, н.-луж. wjadro. По-видимому, родственно прагерм. *wedran; ср.: др.-в.-нем. wetar, нов.-в.-нем. Wetter «погода», др.-англ. weder и англ. weather — то же. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]

Пословицы и поговорки [править]

Перевод [править]

Библиография [править]