вымя

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вы́мя *вымена́
Р. вы́мени *вымён
Д. вы́мени *вымена́м
В. вы́мя *вымена́
Тв. вы́менем *вымена́ми
Пр. вы́мени *вымена́х

вы́-мя

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 8°c– по классификации А. Зализняка); формы мн. ч. предположительны или неупотребимы.

Корень: -вым-; окончание: .

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ˈvɨmʲə], мн. ч. [vɨmʲɪˈna]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. анат. у самок млекопитающих животных — о́рган, выделяющий молоко; молочная железа с соска́ми ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).
  2. кулин. вымя [1] коровы, употребляемое в пищу; также блюдо из этого продукта ◆ Не указан пример употребления (см. рекомендации).

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

  1. о́рган
  2. мясо

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. вымя (род. п. вымене), русск. вымя, укр. ви́м’я, белор. вы́ме, болг. ви́ме, сербохорв. ви̏ме, словенск. víme, чешск. výmě, словацк. vemä, польск. wymię, в.-луж. wumjo, н.-луж. humje. Другая ступень чередования представлена, по-видимому, в у́дить, у́деть «набухать». Из и.-е. *ūdhmen-, родственного лат. sūmen «свиное вымя», возм., из *sū-ūdhmen, далее, др.-инд. ū́dhar (род. п. ū́dhnas, лат. ūber, -eris «обильный, плодородный, вымя», греч. οὖθαρ (род. п. οὖθατος) «вымя», др.-в.-нем. ûtar «вымя», англос. úder аналогично образованию лат. femur: русск. бедро́. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

  • У коровы вымя, а у человека руки.

Перевод[править]

Библиография[править]