выйти из себя

Материал из Викисловаря

Русский[править]

Тип и синтаксические свойства сочетания[править]

вы́й-ти из се-бя́

Устойчивое сочетание (фразеологизм). Используется в качестве глагольной группы.

Произношение[править]

  • МФА: [ˈvɨɪ̯tʲɪ ɪs‿sʲɪˈbʲa]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. разгневаться, рассердиться на кого-либо ◆ Только под конец, разгневанному до неблагопристойности, случилось ему в одно время выйти из себя и превзойти себя. Ф. Ф. Вигель, «Записки», 1850-1860 гг. ◆ Бывают такие положения, в которых человек не может не выйти из себя. Л. Н. Толстой, «Записные книжки», 1853-1910 гг. ◆ Пётр Елисеич напряг последние силы, чтобы сдержаться и не выйти из себя. Д. Н. Мамин-Сибиряк, «Три конца», 1890 г. ◆ Нужно было обладать тем благодушием, каким обладал Писарев, нужно было так любить и ценить Бурлака, как любил и ценил его Писарев, чтобы не вознегодовать и не выйти из себя. М. М. Морозов, «Василий Николаевич Андреев-Бурлак», 1948 г. [НКРЯ] ◆ И везде толкают на преступление, вынуждая выйти из себя, взорваться, а добившись этого, судят и добавляют срок. Александр Савельев, «Аркан для букмекера», 2000 г.

Синонимы[править]

  1. разгневаться, рассердиться, вознегодовать, взорваться, вспылить, частичн.: потерять лицо, раскрыться

Антонимы[править]

  1. сохранять спокойствие, сохранять благодушие

Гиперонимы[править]

  1. взволноваться, переживать

Гипонимы[править]

Этимология[править]

Перевод[править]

Список переводов