вторичный
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. | ||
|---|---|---|---|---|
| м. | с. | ж. | ||
| Им. | втори́чный | втори́чное | втори́чная | втори́чные |
| Р. | втори́чного | втори́чного | втори́чной | втори́чных |
| Д. | втори́чному | втори́чному | втори́чной | втори́чным |
| В. (одуш./неодуш.) | втори́чного втори́чный |
втори́чное | втори́чную | втори́чных втори́чные |
| Тв. | втори́чным | втори́чным | втори́чной втори́чною | втори́чными |
| Пр. | втори́чном | втори́чном | втори́чной | втори́чных |
| Кратк. форма | втори́чен | втори́чно | втори́чна | втори́чны |
вто-ри́ч-ный
Прилагательное, тип склонения по классификации А. Зализняка — 1*a.
Корень: -втор-; суффикс: -ичн; окончание: -ый.
Произношение [править]
МФА: []
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- происходящий во второй раз ◆ Получив вторичный утвердительный ответ, лётчик усадил обоих на глубокие сиденья в прозрачном носу аппарата, похожего на громадную дождевую каплю. И. А. Ефремов, «Туманность Андромеды», 1956 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Бунчук повернулся, сжав кулаки, однако вторичный, ещё более сильный удар заставил его шарахнуться в глубь толпы. М. А. Шолохов, «Тихий Дон», 1928-1940 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- представляющий собой позднейшую ступень в развитии чего-либо ◆ Вторичный продукт.
- второстепенный, побочный ◆ Вторичные половые признаки. ◆ Вторичное явление
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Этимология [править]
Происходит от второй, далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. въторъ, вьторъ (др.-греч. δεύτερος), русск. второй, вторить, укр. вто́рий, белор. уторы, болг. вто́ри, чешск. úterý «вторник», польск. wtóry, в.-луж. wutory. Возм., из праслав. *vьtorъ, родственного др.-инд. vítaras «ведущий далее», vitarám «дальше», авест. vitara- «дальше» — сравн. степ. от др.-инд. vi «врозь». Вместе с тем постоянно предпринимались попытки реконструировать *vъtorъ как ступень редукции по отношению к лит. añtras, añtaras, латышск. ùotrs «второй, другой», др.-прусск. antars, др.-инд. ántaras «другой», anyás — то же, осет. ændær, готск. anþar «другой». По мнению Мейе, слав. *vъtorъ следует в первую очередь сравнить с греч. ἅτερος, в котором густое придыхание объясняется влиянием слова εἷς «один». Форму *n̥teros нигде не удается обнаружить наверняка. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
Перевод [править]
|
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
