вторжение

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вторже́ние вторже́ния
Р. вторже́ния вторже́ний
Д. вторже́нию вторже́ниям
В. вторже́ние вторже́ния
Тв. вторже́нием вторже́ниями
Пр. вторже́нии вторже́ниях

втор-же́-ни·е

Существительное, неодушевлённое, средний род, 2-е склонение (тип склонения 7a по классификации А. Зализняка).

Корень: -вторж-; суффикс: -ениj; окончание: . [Тихонов]

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [ftɐrˈʐɛnʲɪjə], мн. ч. [ftɐrˈʐɛnʲɪjə]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. действие по значению гл. вторгаться; насильственное проникновение кого-либо, чего-либо туда, где его присутствие не ожидается или нежелательно ◆ Вторжение ирреального вместе с глубокими звуками бас-гитары и отстраненно-проникающим голосом певицы столь эффективно именно потому, что действует ненадолго. Антон Долин, «Шерокая натура» // «Искусство кино», 2003 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Самцы перестают реагировать на других самцов, в то время как в норме вторжение чужаков вызывает быструю агрессию. Игорь Лалаянц, «Социо — Рацио — Эмоцио?» // «Знание — сила», 2003 (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ А военное вторжение на территорию суверенного государства вызовет только гнев у местного населения и раздражение в Вашингтоне. Александр Кривцов, «Тенгиз Китовани: «В Панкиси не менее 1800 боевиков»» // «Известия», 2002.09.16 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. -

Антонимы[править]

  1. -

Гиперонимы[править]

  1. нападение, насилие

Гипонимы[править]

  1. интервенция

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. вторгаться, из в- + торгать, далее от праслав. *tъrgati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. търгати, ст.-слав. истръгнѫти (др.-греч. ἀναρπάζειν), церк.-слав. тръгнѫти (σπᾶν), укр. то́ргати «дергать, рвать», болг. тъ́ргам, сербохорв. тр̏гати, тр̏га̑м, словенск. tŕgati, tȓgam, чешск. trhati, словацк. trhаt᾽, польск. targać, в.-луж. torhać, н.-луж. tergaś. Связано чередованием гласных с *tьrg- (см. терзать). Ср. др.-инд. tr̥ṇḗḍhi «раздробленный, разбитый», пф. tatarha, прич. пф. страд. tr̥ḍhas. Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]