вспыхнуть
Содержание |
[править]
Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| будущ. | прош. | повелит. | |
|---|---|---|---|
| Я | вспы́хну | вспы́хнул вспы́хнула |
— |
| Ты | вспы́хнешь | вспы́хнул вспы́хнула |
вспы́хни |
| Он она оно |
вспы́хнет | вспы́хнул вспы́хнула вспы́хнуло |
— |
| Мы | вспы́хнем | вспы́хнули | — |
| Вы | вспы́хнете | вспы́хнули | вспы́хните |
| Они | вспы́хнут | вспы́хнули | — |
| Пр. действ. прош. | вспы́хнувший | ||
| Деепр. прош. | вспы́хнув | ||
вспы́х-нуть
Глагол, совершенный вид, непереходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 3a. Соответствующий глагол несовершенного вида — вспыхивать.
Приставка: вс-; корень: -пых-; суффикс: -ну-; глагольное окончание: -ть.
[править] Произношение
МФА: []
[править] Семантические свойства
[править] Значение
- внезапно воспламениться, загореться, разгореться ◆ Вспыхнул пожар. ◆ По всей деревне вспыхнули огоньки. ◆ Его папироска вспыхнула сильнее ― по-видимому, он усиленно затягивался. А. П. Хейдок, «Храм снов», 1924-1934 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- перен., книжн. быстро, внезапно начаться, возгореться, бурно проявиться преимущ. о сильных чувствах, страстях человека и сильных общественных потрясениях, также об идеях, мыслях ◆ Война вспыхнула. ◆ Вспыхнуло недовольство. ◆ Вспыхнула страсть. ◆ Как видите, моя первая любовь к высокогорьям алтайских белков вспыхнула неожиданно и сильно. И. А. Ефремов, «Озеро горных духов», 1942-1943 г. ◆ Решение вспыхнуло мгновенно: поворот, ещё больший наклон самолёта вниз ― и земля помчалась навстречу… И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.
- перен. покраснеть от прилива крови к лицу от сильного чувства, волнения ◆ Девочка вспыхнула и убежала. ◆ Девушка вспыхнула и рванулась к нему, но тут же сдержалась, подала ему обе руки… И. А. Ефремов, «Бухта радужных струй», 1944 г.
- перен., книжн., чем внезапно прийти в раздражение, ярость, возбужденное состояние от чего-нибудь ◆ Вспыхнуть гневом, негодованием, страстью.
[править] Синонимы
[править] Антонимы
[править] Гиперонимы
[править] Гипонимы
[править] Родственные слова
| Ближайшее родство: | |
|
|
[править] Этимология
Образовано из вс- + пыхнуть (пыхать), далее от праслав. формы, от которой в числе прочего произошли: русск.-церк.-слав. пышѫ, укр. пиха́ти, пи́хкати «пыхтеть», белор. пыха́ць, болг. пъ́хам «тяжело дышу», словенск. píhati, рíšеm «дуть, раздувать (огонь)», чешск. рýсhаt «чваниться, гордиться», рýсhа «гордость», словацк. рýсhа — то же, pýchavka «пыльная губка», польск. русhа «высокомерие, спесь», в.-луж. русhа — то же, н.-луж. русh «гордость, надменность», русhаś «тяжело дышать, переводить дух», рuсhаś «дуть», в.-луж. puchnyć — то же. Связано чередованием гласных с пух, пу́хнуть, сюда же пыхте́ть. Основано на древнем ономатопоэтическом образовании, ср. др.-инд. pūtkarōti, phūtkarōti «дует», далее лит. pūškúoti «тяжело дышать», pauškė́ti «пузыриться, вздуваться», pū̃sti, pučiù «дуть», латышск. pùst, рùšu — то же, норв. f(j)usа «свистеть», føysa «надуваться» (*fausian), лат. pustula «пузырь», греч. φῦσα «пузырь, дуновение», φυσάω «дую, надуваю», арм. рΏukΏ «дуновение, ветер». Сюда не относится др.-инд. рúссhаs «хвост», готск. fauho^ «лисица», нов.-в.-нем. Fuchs — то же. Ср. также пыш, пы́шный.Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Перевод
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[править] Библиография
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
