всегда

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

всег-да́

Наречие, местоименное, определительное, обстоятельственное, времени; неизменяемое.

Корень: -всегда-. [Тихонов]

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. в любой момент времени, во все времена [≈ 1][≠ 1][▲ 1][▼ 1] ◆ Я тебя любить готов, Только будь всегда простою, Будь обрызгана росою, Как сплетеньем жемчугов, Будь же, будь всегда простою Ф. К. Сологуб, «Только будь всегда простою», 1913 (цитата из Викитеки)

Синонимы

  1. постоянно

Антонимы

  1. никогда

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. испокон, ежечасно, ежедневно

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вьсегда, русск. всегда, укр. всíгда, всíгди, белор. всегды, сербохорв. сва̏гда, словенск. vsègdar, vsîgdar, польск. wszegdy. Из предшествующего *vьxogda. Вместе с тем ряд форм указывает на *vьxoda: болг. възда, сербохорв. вазда, словенск. vazdar, чешск. vezda, vezdy, veždy, польск. wżdy, weżdy, в.-луж. vždy. Второй ряд форм соответствует лит. visadà «всегда», латышск. visad. Окончание -y, возм., соответствует лит. visadõs. Первый ряд форм содержит -гда, подобно когда́, тогда́, иногда́. По мнению И. Шмидта, Мейе, эти формы восходят к *kogo goda, *togo goda и т. д., в данном случае — *вьхого года. Однако вероятнее сближать -гда во всех этих формах с лит. kadà, др.-инд. kadā́, авест. kadā «когда», на другие образования оно было распространено по аналогии. Русск. всегда́ ср. с сербохорв. сва шта (= vьse čьto) «все». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]

  1. Падучева Е. В. Семантические типы ситуаций и значение всегда // Гиляревский Р. С. (отв. ред.) Семиотика и информатика. Выпуск 24. М., 1985, стр. 96-115  (детальное описание).
  2. Смирнов И.Н. Семантическая структура наречия всегда и ее отражение в словарях: (К вопросу о функционально-грамматической характеристике многозначного слова) // ??? Диалектное слово в лексикографическом аспекте. Л., 1986, стр. 86-90  (детальное описание).
  3. Падучева Е. В. Что значит всегда? // ??? Semiotics and the history of culture. Columbus, 1988., стр. 303-337  (детальное описание).
  4. Падучева Е. В. О референциальном статусе родовых выражений: адвербиальная квантификация // Петров В.В. Мышление, когнитивные науки, искусственный интеллект М.: Наука, 1988, стр. 163.
  5. Шмелёв А.Д. Парадоксы идентификации // Арутюнова Н.Д. Логический анализ языка. Тождество и подобие. Сравнение и идентификация. М.: Институт языкознания АН СССР, 1990, стр. 35, 38.

Словио[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

всегда

Наречие

Корень: --.

Произношение[править]

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. всегда (аналогично русскому слову) [≈slovio 1][≠slovio 1][▲slovio 1][▼slovio 1]

Синонимы

  1. ?

Антонимы

  1. ?

Гиперонимы

  1. ?

Гипонимы[править]

  1. ?

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. вьсегда, русск. всегда, укр. всíгда, всíгди, белор. всегды, сербохорв. сва̏гда, словенск. vsègdar, vsîgdar, польск. wszegdy. Из предшествующего *vьxogda. Вместе с тем ряд форм указывает на *vьxoda: болг. възда, сербохорв. вазда, словенск. vazdar, чешск. vezda, vezdy, veždy, польск. wżdy, weżdy, в.-луж. vždy. Второй ряд форм соответствует лит. visadà «всегда», латышск. visad. Окончание -y, возм., соответствует лит. visadõs. Первый ряд форм содержит -гда, подобно когда́, тогда́, иногда́. По мнению И. Шмидта, Мейе, эти формы восходят к *kogo goda, *togo goda и т. д., в данном случае — *вьхого года. Однако вероятнее сближать -гда во всех этих формах с лит. kadà, др.-инд. kadā́, авест. kadā «когда», на другие образования оно было распространено по аналогии. Русск. всегда́ ср. с сербохорв. сва шта (= vьse čьto) «все». Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Библиография[править]