внушать

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

  наст. прош. повелит.
Я внуша́ю внуша́л
внуша́ла
 —
Ты внуша́ешь внуша́л
внуша́ла
внуша́й
Он
Она
Оно
внуша́ет внуша́л
внуша́ла
внуша́ло
 —
Мы внуша́ем внуша́ли  —
Вы внуша́ете внуша́ли внуша́йте
Они внуша́ют внуша́ли  —
Пр. действ. наст. внуша́ющий
Пр. действ. прош. внуша́вший
Деепр. наст. внуша́я
Деепр. прош. внуша́в, внуша́вши
Пр. страд. наст. внуша́емый
Будущее буду/будешь… внуша́ть

вну-ша́ть

Глагол, несовершенный вид, переходный, тип спряжения по классификации А. Зализняка — 1a. Внушать + дат. п.; внушать + вин. п. Соответствующий глагол совершенного вида — внушить.

Приставка: в(н)-; корень: -уш-; суффикс: ; глагольное окончание: -ть.

Произношение[править]

Crystal Clear app xmms.png Пример произношения

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. вызывать, возбуждать в ком-либо какие-либо чувства ◆ Но в своем даре Андерсен не сомневался, а близость с королями внушала необходимую уверенность, ослабляла гнет тяжелых комплексов, компенсировала все, от чего он страдал. Петр Вайль, «Сказки народов севера», 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
  2. воздействовать на кого-либо, заставляя усвоить какую-либо мысль или прийти к какому-либо убеждению ◆ И теперь, посылая многозначительные взоры, я старался ей внушить, чтобы она не слишком смущалась из-за своего капитана, что мы-то с ней знаем, какая великая тайна нас объединяет, что он-то , бедняжка, такого письма не получал и, судя по преклонному возрасту, теперь навряд ли когда-нибудь получит. Ф. А. Искандер, «Письмо», 1969 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

  1. возбуждать, вызывать
  2. убеждать (в + предл. п.)

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от ст.-слав. въноушити (др.-греч. ἐνωτίζειν; Супр. и др.). Из *vъn- и у́хо; ср. греч. ἐνωτίζω и οὖς, ὠτός "ухо". Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]