вздох

Материал из Викисловаря
Перейти к: навигация, поиск

Русский[править]

Морфологические и синтаксические свойства[править]

падеж ед. ч. мн. ч.
Им. вздо́х вздо́хи
Р. вздо́ха вздо́хов
Д. вздо́ху вздо́хам
В. вздо́х вздо́хи
Тв. вздо́хом вздо́хами
Пр. вздо́хе вздо́хах

вздох

Существительное, неодушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 3a по классификации А. Зализняка).

Приставка: вз-; корень: -дох-.

Произношение[править]

  • МФА: ед. ч. [], мн. ч. []

Семантические свойства[править]

Значение[править]

  1. усиленный вдох и выдох (обычно как выражение какого-либо чувства) ◆ Не раз давно уже он говорил со вздохом: «Вот бы куда перебраться: и граница близко, и просвещенные люди, а какими тонкими голландскими рубашками можно обзавестись!» Н. В. Гоголь, «Мертвые души», 1842 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Конечно, теперь она вздохнула свободно; но этот вздох был не в её пользу. М. Е. Салтыков-Щедрин, «Противоречия», 1847 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Я кидаться пошел во все стороны: туды да сюды! уж и романсы таскаю, и конфет привожу, и каламбуры высиживаю, охи да вздохи, болит, говорю, моё сердце, от амура болит, да в слёзы, да тайное объяснение! Ф. М. Достоевский, «Ползунков», 1848 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ Два или три сильных вздоха освободили меня совершенно от всего: осталась только слабость во всех членах, легкое колотьё у сердца, да и те через полчаса совсем пропали. П. В. Анненков, «Парижские письма», 1846—1847 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)

Синонимы[править]

Антонимы[править]

Гиперонимы[править]

Гипонимы[править]

Родственные слова[править]

Этимология[править]

Происходит от гл. вздохнуть, от вз- + дохну́ть (дышать), далее от праслав. *dyxati, от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. дꙑхати. Родственно лит. dūsė́ti, dūsiù «пыхтеть», dusė́ti «покашливать», латышск. duse^t «пыхтеть, дышать, дремать, отдыхать», др.-исл. dúsa «держаться спокойно», ср.-нж.-нем. dūsen «дремать». Ср.: дух, душа, дохну́ть.Использованы данные словаря М. Фасмера; см. Список литературы.

Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]

Перевод[править]

Библиография[править]