Русский
[править] Морфологические и синтаксические свойства
| падеж |
ед. ч. |
мн. ч. |
| Им. |
бро́кер |
бро́керы |
| Р. |
бро́кера |
бро́керов |
| Д. |
бро́керу |
бро́керам |
| В. |
бро́кера |
бро́керов |
| Тв. |
бро́кером |
бро́керами |
| Пр. |
бро́кере |
бро́керах |
бро́-кер
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. Зализняка).
Корень: -брокер-.
[править] Произношение
МФА: ед. ч. [], мн. ч. []
[править] Семантические свойства
- экон. юридическое или физическое лицо, выполняющее посреднические функции в отношениях между другими юридическими или физическими лицами, например между продавцом и покупателем ◆ Брокеры совершают сделки от имени клиента и за его счет, получая при этом комиссионное вознаграждение. Рыночная инфраструктура региона в системе национального счетоводства // "Вопросы статистики", 2004 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
- частичн.: маклер
- -
- посредник
[править] Родственные слова
Происходит от англ. broker, из англо-норманск. brocour «мелкий торговец», далее из англо-франц. abrokur «торговец вином»; возможно, из порт. alborcar «обмен», но более убедительная гипотеза — из ст.-франц. brocheor, от brochier «откупоривать, протыкать», от broche «острый инструмент» (ср.: англ. broach). Изначальн. знач. — «торговец вином», затем — «посредник, агент». В ср.-англ. использовалось как пренебр. название разносчиков товара и сводников. Использованы материалы Online Etymology Dictionary Дугласа Харпера; см. Список литературы.
[править] Фразеологизмы и устойчивые сочетания
[править] Библиография