бирка
| См. тж. Бирка. |
Содержание |
Русский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | би́рка | би́рки |
| Р. | би́рки | би́рок |
| Д. | би́рке | би́ркам |
| В. | би́рку | би́рки |
| Тв. | би́ркой, би́ркою |
би́рками |
| Пр. | би́рке | би́рках |
би́р-ка
Существительное, неодушевлённое, женский род, 1-е склонение (тип склонения 3*a по классификации А. Зализняка).
Корень: -бир-; суффикс: -к; окончание: -а.
Произношение [править]
МФА: ед. ч. [ˈbʲirkə], мн. ч. [ˈbʲirkʲɪ]
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- пластинка (из дерева, картона, кожи, металла) с номером или надписью на багаже, товаре и т. п. (для обозначения веса, места назначения, изготовления, состава, владельца и прочего) ◆ В корейской лавке он долго ходил вдоль вешалок с костюмами, разглядывая скорее бирки с ценами, нежели качество ткани. Дмитрий Липскеров, «Сорок лет Чанчжоэ», 1996 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ ― Вы говорите, что это чистая шерсть, а на бирке написано ― хлопок. ― А это мы моль обманываем! Коллекция анекдотов: продавцы, «1970—2000» ◆ ― «Липтон»? ― спросил незнакомец, рассмотрев бирку на пакетике. ― Помню, был такой. Евгений Прошкин, «Механика вечности», 2001 г.
- истор. палочка или дощечка, на которой зарубками отмечалось количество сделанного, сумма долга и т. п. ◆ Распалившись, он уже принялся потрясать бирками, на которых у него были зарублены все должники, однако стоявший дотоле неподвижно Завид Хотеныч внезапно вскинул голову, и по толпе прошла рябь ― все тревожно повернулись к розмыслу. Евгений Лукин, «Катали мы ваше солнце», 1997 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
Синонимы [править]
Антонимы [править]
- —
- —
Гиперонимы [править]
- —
- —
Гипонимы [править]
- —
- —
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
Этимология [править]
Происходит от неустановленной формы. Сравнивают русск. бирка «дощечка с зарубками, метками» (есть у Поликарпова, Лексикон 1704 г.) с укр. бирка, польск. biera, bierka «игральная кость, шашка». Из русск. заимств. фин. pirkka «бирка», лтш. bìrka — то же. По одной из гипотез, русск. слово — из датск., норв. birk «береза», по другой — из тюркск. bir «один» + iki «два». Предлагают также рассматривать это слово как отгл. образование от sъbirati «собирать».
Фразеологизмы и устойчивые сочетания [править]
Перевод [править]
|
|
Библиография [править]
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её.
|
Украинский [править]
Морфологические и синтаксические свойства [править]
би́рка
Существительное, женский род.
Корень: --.
Произношение [править]
МФА: []
Семантические свойства [править]
Значение [править]
- бирка (аналог. русск. слову) ◆ Для этого значения не указан пример употребления. Вы можете оказать помощь проекту, добавив пример употребления из литературного произведения или повседневного общения.
Синонимы [править]
Антонимы [править]
Гиперонимы [править]
Гипонимы [править]
Родственные слова [править]
| Ближайшее родство | |
|
|
Устойчивые сочетания, фразеологизмы [править]
Этимология [править]
От неустановленной формы. Сравнивают русск. бирка «дощечка с зарубками, метками» (есть у Поликарпова, Лексикон 1704 г.) с укр. бирка, польск. biera, bierka «игральная кость, шашка». Из русск. заимств. фин. pirkka «бирка», лтш. bìrka — то же. По одной из гипотез, русск. слово — из датск., норв. birk «береза», по другой — из тюркск. bir «один» + iki «два». Предлагают также рассматривать это слово как отгл. образование от sъbirati «собирать».
| Статья нуждается в доработке. Это незаконченная статья. Вы можете помочь проекту, исправив и дополнив её. |
