Обсуждение:крутой
"Sharp" - это совсем даже не крутой.
ответ: Webster dictionary: крутой - craggy, steep.
steep: 1. Having a sharp inclination.
по-видимому, steep больше подходит как перевод слова крутой.
- sharp turn - крутой, резкий поворот. И не пудрите мне мозги -- Wesha 21:27, 11 марта 2009 (UTC)
о человеке[править]
крутой о человеке- это
- сильный, хорошо дерётся
- жестокий, жёсткий и решительный
- богатый и высокомерный
- обладающий профессионализмом = классный
- обладающий высокими моральными качествами = классный
сам править это не берусь. Нужно чтобы несколько человек дали свои интуитивные представления. Aleksey463 20:10, 11 марта 2009 (UTC)
- 1,2,3 объединить в одно значение с уже существующим третьим значением:
- разг. перен. сильный, драчливый, обладающий авторитетом; суровый и безжалостный
- И добавить:
- разг. специалист, профессионал в какой-либо области
- Итого, одно дополнить, другое значение добавить. Про мораль - я бы не стал писать, слишком спорно. --AKA MBG 19:35, 12 марта 2009 (UTC)
Вероятно что
- богатый и высокомерный (Он теперь крутой, ни с кем не разговаривает.)
- обладающий авторитетом; (за драки, за решительность, за многое другое)
разг. специалист, профессионал в какой-либо области Aleksey463 09:34, 13 марта 2009 (UTC)
о вещах[править]
Что касается, "крутой джип"- престижная дорогая модель Что касается, "крутой фильм"- хороший фильм Aleksey463 09:34, 13 марта 2009 (UTC)
- Думаю, все переносные значения из серии "хороший, дорогой, роскошный" надо сводить к минимуму (к одному?). Типа "4. перен., разг. очень хороший, сильный или обладающий каким-либо другим положительным качеством в высокой мере". Потому что иначе можно плодить это до бесконечности, пытаясь наздравствоваться на каждый оттеночный чих, что неправильно. --Al Silonov 09:43, 13 марта 2009 (UTC)